Loquillo - Cruzando el paraiso - traduction des paroles en allemand

Cruzando el paraiso - Loquillotraduction en allemand




Cruzando el paraiso
Das Paradies durchqueren
Es tan fácil dar
Es ist so einfach zu geben
Sin pensar en uno mismo
Ohne an sich selbst zu denken
Vayas a donde vayas
Wohin du auch gehst
Encontrarás espejismos
Wirst du Trugbilder finden
Somos tan iguales
Wir sind so gleich
Y a la vista tan distintos
Und auf den ersten Blick so verschieden
Yo bajando a los infiernos
Ich steige hinab in die Höllen
Y cruzando el paraíso
Und du durchquerst das Paradies
Para ti, la vida que te lleva
Für dich, das Leben, das dich trägt
Para mí, la vida que me quema
Für mich, das Leben, das mich verbrennt
Tenías tanto que aprender
Du hattest so viel zu lernen
Y yo tanto por demostrar
Und ich so viel zu beweisen
Por un instante la eternidad
Für einen Augenblick die Ewigkeit
Nada permanece
Nichts bleibt bestehen
Todo se desvanece
Alles vergeht
que no puedo quejarme
Ich weiß, ich kann mich nicht beschweren
Trataré de no engañarme
Ich werde versuchen, mich nicht selbst zu täuschen
Simple es cuestión de tiempo
Es ist nur eine Frage der Zeit
Llegar al precipicio
Den Abgrund zu erreichen
Yo bajando a los infiernos
Ich steige hinab in die Höllen
Y cruzando el paraíso
Und du durchquerst das Paradies
Para ti, la vida que te lleva
Für dich, das Leben, das dich trägt
Para mí, la vida que me quema
Für mich, das Leben, das mich verbrennt
Tenías tanto que aprender
Du hattest so viel zu lernen
Y yo tanto por demostrar
Und ich so viel zu beweisen
Por un instante la eternidad
Für einen Augenblick die Ewigkeit
Me sobraba vida para amarte
Ich hatte Leben im Überfluss, um dich zu lieben
Foto gramas que olvidé al revelarte
Fotogramme, die ich vergaß, als ich dich entwickelte
Ahora ya es demasiado tarde
Jetzt ist es schon zu spät
¡Qué difícil es!
Wie schwer es ist!
¡Qué difícil es!
Wie schwer es ist!
Para ti, la vida que te lleva
Für dich, das Leben, das dich trägt
Para mí, la vida que me quema
Für mich, das Leben, das mich verbrennt
Tenías tanto que aprender
Du hattest so viel zu lernen
Y yo tanto por demostrar
Und ich so viel zu beweisen
Por un instante la eternidad
Für einen Augenblick die Ewigkeit
Para ti, la vida que te lleva
Für dich, das Leben, das dich trägt
Para mí, la vida que me quema
Für mich, das Leben, das mich verbrennt
Tenías tanto que aprender
Du hattest so viel zu lernen
Y yo tanto por demostrar
Und ich so viel zu beweisen
Por un instante la eternidad
Für einen Augenblick die Ewigkeit





Writer(s): Jose Maria Sanz Beltran, Gabriel Sopena Genzor, Jaime Stinus Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.