Loquillo - La mala reputacion - electrica - traduction des paroles en allemand

La mala reputacion - electrica - Loquillotraduction en allemand




La mala reputacion - electrica
Der schlechte Ruf - elektrisch
En mi pueblo, sin pretensión, tengo mala reputación
In meinem Dorf, ohne Anspruch, habe ich einen schlechten Ruf.
Haga lo que haga es igual, todo lo consideran mal
Was ich auch tue, es ist egal, alles wird als schlecht angesehen.
Yo no pienso, pues, hacer ningún daño
Ich habe nicht vor, Schaden anzurichten,
Queriendo vivir fuera del rebaño
indem ich außerhalb der Herde leben will.
A la gente no gusta que
Den Leuten gefällt es nicht, wenn
Uno tenga su propia fe
man seinen eigenen Glauben hat.
No, a la gente no gusta que
Nein, den Leuten gefällt es nicht, wenn
Uno tenga su propia fe
man seinen eigenen Glauben hat.
Todos, todos me miran mal
Alle, alle schauen mich schief an,
Salvo los ciegos, es natural
außer den Blinden, das ist ja klar.
En la fiesta nacional yo me quedo en la cama igual
Am Nationalfeiertag bleibe ich trotzdem im Bett,
Que la música militar nunca me supo levantar
denn Militärmusik konnte mich nie begeistern.
En el mundo, pues, no hay mayor pecado
Auf der Welt gibt es keine größere Sünde,
Que el de no seguir al abanderado
als dem Fahnenträger nicht zu folgen.
A la gente no gusta que
Den Leuten gefällt es nicht, wenn
Uno tenga su propia fe
man seinen eigenen Glauben hat.
No, a la gente no gusta que
Nein, den Leuten gefällt es nicht, wenn
Uno tenga su propia fe
man seinen eigenen Glauben hat.
Todos me muestran con el dedo
Alle zeigen mit dem Finger auf mich,
Salvo los mancos, quiero y no puedo
außer den Einarmigen, das versteht sich.
Si en la calle corre un ladrón y a la zaga va un ricachón
Wenn auf der Straße ein Dieb rennt und hinter ihm ein reicher Mann,
Zancadilla pongo al señor y aplastado el perseguidor
stelle ich dem Herrn ein Bein und der Verfolger wird plattgedrückt.
Eso que sí, que será una lata
Das ist wirklich ein Ärgernis,
Siempre tengo yo que meter la pata
immer muss ich ins Fettnäpfchen treten.
A la gente no gusta que
Den Leuten gefällt es nicht, wenn
Uno tenga su propia fe
man seinen eigenen Glauben hat.
No, a la gente no gusta que
Nein, den Leuten gefällt es nicht, wenn
Uno tenga su propia fe
man seinen eigenen Glauben hat.
Todos tras de a correr
Alle rennen hinter mir her,
Salvo a los cojos, es de creer
außer den Lahmen, das ist klar.
No hace falta saber latín para saber cuál será mi fin
Man muss kein Latein können, um zu wissen, wie ich enden werde.
En el pueblo se empieza a oír "muerte, muerte al villano vil"
Im Dorf hört man schon: "Tod, Tod dem gemeinen Schurken!"
Yo no pienso, pues, armar ningún ruido
Ich habe nicht vor, Lärm zu machen,
Porque no barro mal camino mío
denn ich verlasse meinen Weg nicht.
A la gente no gusta que
Den Leuten gefällt es nicht, wenn
Uno tenga su propia fe
man seinen eigenen Glauben hat.
No, a la gente no gusta que
Nein, den Leuten gefällt es nicht, wenn
Uno tenga su propia fe
man seinen eigenen Glauben hat.
Todos, todos me miran mal
Alle, alle schauen mich schief an,
Salvo los ciegos, es natural
außer den Blinden, das ist ja klar.





Writer(s): Georges Charles Brassens

Loquillo - Rock & Roll Star: 30 Años / 1980-2010
Album
Rock & Roll Star: 30 Años / 1980-2010
date de sortie
13-11-2009


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.