Paroles et traduction Loquillo - Lisboa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lisboa
era
brisa
de
Alfama
y
de
mar
Lisbon
was
the
Alfama
breeze
and
the
sea
Mar
como
lanzada
de
sal
sin
secar
The
sea
like
a
spear
of
salt
without
drying
Lisboa
era
el
mundo,
Lisboa
era
luz
Lisbon
was
the
world,
Lisbon
was
light
Lisboa
era
mía,
Lisboa
eras
tú
Lisbon
was
mine,
Lisbon
was
you
Lisboa
era
un
puerto
donde
yo
atraqué
Lisbon
was
a
port
where
I
landed
Lisboa
era
un
sueño
dentro
del
cuartel
Lisbon
was
a
dream
within
the
barracks
Que
tus
labios
dulces
supieron
romper
That
your
sweet
lips
knew
how
to
break
Lisboa
te
amaba,
como
yo
te
amé
Lisbon
I
loved
you,
as
I
loved
you
Derramando
besos
llegué
hasta
el
final
Pouring
kisses
I
reached
the
end
Donde
las
palabras
no
quieren
hablar
Where
words
don't
want
to
speak
Me
serví
otro
trago
y
otro
trago
más
I
had
another
drink
and
another
drink
Lisboa
era
el
paso
hacia
la
eternidad
Lisbon
was
the
passage
to
eternity
Lisboa
pedía
el
poema
mejor
Lisbon
was
asking
for
the
best
poem
La
mirada
más
tierna,
flores,
la
voz
The
tenderest
look,
flowers,
the
voice
La
sangre
más
joven
de
mi
corazón
The
youngest
blood
of
my
heart
Lisboa
era
el
tiempo,
Lisboa
era
yo
Lisbon
was
time,
Lisbon
was
me
Lisboa
de
barcos,
turquesa
y
hollín
Lisbon
of
ships,
turquoise
and
soot
Lisboa
y
tu
pecho,
Lisboa
y
carmín
Lisbon
and
your
chest,
Lisbon
and
carmine
Lisboa
era
un
verso,
Lisboa
era
el
sol
Lisbon
was
a
verse,
Lisbon
was
the
sun
Lisboa
no
tenía
herida
y
lloró
Lisbon
had
no
wound
and
wept
Derramando
besos
llegué
hasta
el
final
Pouring
kisses
I
reached
the
end
Donde
las
palabras
no
quieren
hablar
Where
words
don't
want
to
speak
Me
serví
otro
trago
y
otro
trago
más
I
had
another
drink
and
another
drink
Lisboa
era
el
paso
hacia
la
eternidad
Lisbon
was
the
passage
to
eternity
Lisboa
fue
lluvia,
tabaco
y
canción
Lisbon
was
rain,
tobacco
and
song
Liboa
fue
como
un
desgarro
de
ron
Lisbon
was
like
a
tear
of
rum
Que
prendió
en
la
almohada
cuando
amaneció
That
ignited
on
the
pillow
when
dawn
broke
Lisboa
gritaba
cuando
dije
adiós
Lisbon
was
screaming
when
I
said
goodbye
Lisboa
me
grita
diez
años
después
Lisbon
is
yelling
at
me
ten
years
later
La
voz
más
amarga,
más
dura
que
ayer
The
bitterest
voice,
harder
than
yesterday
Lisboa
me
cuenta
que
te
abandoné
Lisbon
tells
me
I
abandoned
you
Y
Lisboa
te
ama
como
yo
te
amé
And
Lisbon
loves
you
as
I
loved
you
Derramando
besos
llegué
hasta
el
final
Pouring
kisses
I
reached
the
end
Donde
las
palabras
no
quieren
hablar
Where
words
don't
want
to
speak
Me
serví
otro
trago
y
otro
trago
más
I
had
another
drink
and
another
drink
Lisboa
era
el
paso
hacia
la
eternidad
Lisbon
was
the
passage
to
eternity
Derramando
besos
llegué
hasta
el
final
Pouring
kisses
I
reached
the
end
Donde
las
palabras
no
quieren
hablar
Where
words
don't
want
to
speak
Me
serví
otro
trago
y
otro
trago
más
I
had
another
drink
and
another
drink
Lisboa
era
el
paso
hacia
la
eternidad
Lisbon
was
the
passage
to
eternity
Lisboa
era
el
paso
hacia
la
eternidad
Lisbon
was
the
passage
to
eternity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Sopena Genzor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.