Loquillo - Pregunta más allá - Directo Teatro Almería - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loquillo - Pregunta más allá - Directo Teatro Almería




Pregunta más allá - Directo Teatro Almería
Вопрос за гранью - Концерт в театре Альмерии
¿Por qué pregunto "dónde estás"?
Зачем я спрашиваю "где ты"?
Si no estoy ciego
Ведь я не слепой
Si no estás ausente
Ты же не отсутствуешь
Si te veo ir y venir
Я вижу, как ты ходишь туда-сюда
A ti y a tu cuerpo alto
Тебя и твоё высокое тело
Que se termina en voz
Которое растворяется в голосе
Como en humo la llama
Как пламя в дыму
En el aire impalpable
В неосязаемом воздухе
Y te pregunto,
И я спрашиваю, да
Y te pregunto
И я спрашиваю
Te pregunto: ¿de qué eres?
Спрашиваю: из чего ты сделана?
¿De quién?, Y abres los brazos
Чья ты? И ты раскрываешь объятия
Y me enseñas la alta imagen de ti
И показываешь мне свой возвышенный образ
Me dices que mía, y te pregunto siempre
Говоришь, что моя, и я спрашиваю снова и снова
Me dices que mía, y te pregunto siempre
Говоришь, что моя, и я спрашиваю снова и снова
Como en humo la llama
Как пламя в дыму
En el aire impalpable
В неосязаемом воздухе
Y te pregunto,
И я спрашиваю, да
Y te pregunto
И я спрашиваю
Te pregunto: ¿de qué eres?
Спрашиваю: из чего ты сделана?
¿De quién?, Y abres los brazos
Чья ты? И ты раскрываешь объятия
Y me enseñas la alta imagen de ti
И показываешь мне свой возвышенный образ
Me dices que mía, y te pregunto siempre
Говоришь, что моя, и я спрашиваю снова и снова
Me dices que mía, y te pregunto siempre
Говоришь, что моя, и я спрашиваю снова и снова
Gracias
Спасибо





Writer(s): Gabriel Sope├▒a Genzor, Pedro Salinas Serrano, Gabriel Sopena Genzor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.