Loquillo - Pregunta más allá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loquillo - Pregunta más allá




Pregunta más allá
Вопрос за гранью
¿Por qué pregunto dónde estás?
Зачем я спрашиваю, где ты?
Si no estoy ciego
Ведь я не слепой,
Si no estás ausente
Ты не отсутствуешь,
Si te veo ir y venir
Я вижу, как ты приходишь и уходишь,
A ti, a tu cuerpo alto
Тебя, твоё высокое тело,
Que se termina en voz
Которое заканчивается голосом,
Como en humo la llama
Как пламя дымом,
En el aire, impalpable
В воздухе, неосязаемое.
Y te pregunto,
И я спрашиваю, да,
Y te pregunto, te pregunto
И я спрашиваю, спрашиваю тебя,
¿De qué eres? ¿De quién?
Из чего ты сделана? Чья ты?
Y abres los brazos
И ты раскрываешь объятия,
Y me enseñas
И показываешь мне
La alta imagen de ti
Свой высокий образ,
Y me dices que mía
И говоришь, что моя.
Y te pregunto, siempre
И я спрашиваю, всегда,
Y me dices que mía
И ты говоришь, что моя.
Y te pregunto, siempre
И я спрашиваю, всегда,
Como en humo la llama
Как пламя дымом,
En el aire, impalpable
В воздухе, неосязаемое.
Y te pregunto,
И я спрашиваю, да,
Y te pregunto, te pregunto
И я спрашиваю, спрашиваю тебя,
¿De qué eres? ¿De quién?
Из чего ты сделана? Чья ты?
Y abres los brazos
И ты раскрываешь объятия,
Y me enseñas
И показываешь мне
La alta imagen de ti
Свой высокий образ,
Y me dices que mía
И говоришь, что моя.
Y te pregunto, siempre
И я спрашиваю, всегда,
Y me dices que mía
И ты говоришь, что моя.
Y te pregunto, siempre
И я спрашиваю, всегда,





Writer(s): Gabriel Sope├▒a Genzor, Pedro Salinas Serrano, Gabriel Sopena Genzor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.