Loquillo - Somos lo que defendemos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loquillo - Somos lo que defendemos




Somos lo que defendemos
Мы то, что мы защищаем
Soy mitad monje, mitad soldado
Я наполовину монах, наполовину солдат,
Con la cabeza en el futuro
С головой в будущем,
Y el corazón en el pasado
А сердцем в прошлом.
Guardo una arruga por cada amante
Храню морщинку за каждую возлюбленную,
Bajo un fuego cruzado
Под перекрестным огнем.
Habito en la frontera
Живу на границе,
Entre paganos y cristianos
Между язычниками и христианами.
Vivo en la guerra
Я живу на войне,
Esta paz es un infierno
Этот мир ад.
Ser un verso libre
Быть свободным стихом,
Somos lo que defendemos
Мы то, что мы защищаем.
Vivo en la guerra
Я живу на войне,
Esta paz es un infierno
Этот мир ад.
Ser un verso libre
Быть свободным стихом,
Somos lo que defendemos
Мы то, что мы защищаем.
En el amor y en el combate
В любви и на войне
No dejamos prisioneros
Мы не берем пленных,
Sólo tierra quemada
Только выжженная земля
Y cicatrices en el tiempo
И шрамы во времени.
Pecado, culpa, fe y redención
Грех, вина, вера и искупление,
No hay que admitir la ofensa
Не стоит терпеть оскорблений,
Y te ahorras el perdón
И ты избавишься от прощения,
Te ahorras el perdón
Избавишься от прощения.
Vivo en la guerra
Я живу на войне,
Esta paz es un infierno
Этот мир ад.
Ser un verso libre
Быть свободным стихом,
Somos lo que defendemos
Мы то, что мы защищаем.
Vivo en la guerra
Я живу на войне,
Esta paz es un infierno
Этот мир ад.
Ser un verso libre
Быть свободным стихом,
Somos lo que defendemos
Мы то, что мы защищаем.
Es la nostalgia por lo no vivido
Это ностальгия по не прожитому,
Como una resaca sin haber bebido
Как похмелье без выпивки,
Individual o colectivo
Индивидуальное или коллективное,
Lo singular es subversivo
Уникальность это подрывная деятельность,
Lo singular es subversivo
Уникальность это подрывная деятельность.
Vivo en la guerra
Я живу на войне,
Esta paz es un infierno
Этот мир ад.
Ser un verso libre
Быть свободным стихом,
Somos lo que defendemos
Мы то, что мы защищаем.
Vivo en la guerra
Я живу на войне,
Esta paz es un infierno
Этот мир ад.
Ser un verso libre
Быть свободным стихом,
Somos lo que defendemos
Мы то, что мы защищаем.





Writer(s): Gabriel Sopeña, José María Sanz, Josu Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.