Lor - 718 Km. (Original) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lor - 718 Km. (Original)




Gaur ere amestu dut
Я тоже сломался сегодня.
Elkarrekin ginela
Мы были вместе.
Aske izan ginen leku batian
Мы были в свободной стране.
Zure betiko irria berriz begiratzian
Снова оглядываешься на себя прежнего.
Taupadak azkartzen zaizkit barnian
Мое сердце бьется быстрее в амбаре.
Oheko ohial hauek
Эти штат Огайо
Akordatzen didate
Они мне подходят.
Ehundaka kilometrotan zarela
Ты в сотне миль отсюда.
Gure arteko gutunetan
Письма между нами.
Une latz hauek gainditzeko
Чтобы преодолеть эти препятствия
Denon babesa beharrezkoa dela!
Всем нужна защита!
Bihar ere, hemen izango nauzu
Завтра я буду здесь.
Inoiz baino gertuago ta distantzia
Ближе, чем когда-либо, к расстоянию.
Ez da muga izango
Не будет никаких ограничений.
Gure artekoa hausteko
Порвать между нами.
Denbora igarotzian ezer ez aldatzian
Время ничего не меняет.
Dena berdin jarraitzen duela bertan
Здесь все по-прежнему.
Bakarrik etzaudela ni bezela asko direla
Я просто хочу, чтобы ты был похож на меня.
Zutaz inoiz ahaztuko ez direnak
Те, кого ты никогда не забудешь.
Ziur egon zaitez laztana
Будь уверена в этом, дорогая.
Gertu egongo naizela
Я буду рядом.
Datorrenari aurpegia emateko
Делая лицо ...
Bide luze honetan iritsiko da eguna
Этот день будет долгим.
Bakoitzari berea emango zaiona!
Каждый отдаст свое!
Bihar ere hemen izango nauzu
Я буду здесь и завтра.
Inoiz baino gertuago ta distantzia
Ближе, чем когда-либо, к расстоянию.
Ez da muga izango
Не будет никаких ограничений.
Gure artekoa hausteko
Порвать между нами.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.