LorD and Master - The Forgotten Place - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LorD and Master - The Forgotten Place




The Forgotten Place
Забытое место
Somewhere round here is the forgotten place
Где-то здесь находится забытое место,
Virtually unspoilt by the human race
Практически не тронутое человеческим родом.
The plants and animals we tend to displace
Растения и животные, которых мы обычно вытесняем,
Thrive here
Процветают здесь,
Thrive here
Процветают здесь.
A message in a bottle found here long ago
Послание в бутылке, найденное здесь давным-давно,
Told of an island blanketed in snow
Рассказывало об острове, покрытом снегом,
Far to the north where the going's slow
Далеко на севере, где идти медленно
And calm
И спокойно,
And calm
И спокойно.
It's a long way home from here
Это долгий путь домой отсюда,
You're not gonna win this race
Ты не выиграешь эту гонку.
It's a long way home from here
Это долгий путь домой отсюда,
From the forgotten place
Из забытого места.
Memories forged here in the forgotten place
Воспоминания, выкованные здесь, в забытом месте,
Persist through time and aren't easy to erase
Сохраняются во времени и их нелегко стереть,
Triggering a reminiscence of a taste
Вызывая воспоминания о вкусе
Or sound
Или звуке,
Or sound
Или звуке.
I found a sanctuary with its door ajar
Я нашел убежище с распахнутой дверью,
Everything seemed strangely familiar
Все казалось странно знакомым.
Instinctively, I picked up some strange guitar
Инстинктивно я взял какую-то странную гитару
And played
И сыграл,
And played
И сыграл.
It's a long way home from here
Это долгий путь домой отсюда,
You're not gonna win this race
Ты не выиграешь эту гонку.
It's a long way home from here
Это долгий путь домой отсюда,
From the forgotten place
Из забытого места.
It's a long way home from here
Это долгий путь домой отсюда,
You're not gonna win this race
Ты не выиграешь эту гонку.
It's a long way home from here
Это долгий путь домой отсюда,
From the forgotten place
Из забытого места.
It's a long way home from here
Это долгий путь домой отсюда,
You're not gonna win this race
Ты не выиграешь эту гонку.
It's a long way home from here
Это долгий путь домой отсюда,
From the forgotten place
Из забытого места.





Writer(s): Daniel Bailey-graham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.