LorD and Master - A Tendency for Silence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LorD and Master - A Tendency for Silence




A Tendency for Silence
Склонность к молчанию
Whereas you've a propensity towards violence
В то время как у тебя склонность к насилию
I have a tendency for silence
У меня склонность к молчанию
You've gotta tell me how you feel (I'm not a mind-reader)
Ты должен сказать мне, что ты чувствуешь не умею читать мысли)
Can we do this without the ordeal
Можем ли мы обойтись без этого испытания?
You scratch and claw me every day (as if it's acceptable)
Ты царапаешь меня каждый день (как будто это приемлемо)
What if I told you there was another way
Что, если я скажу тебе, что есть другой способ
Stop the shouting
Прекрати кричать
Stop the screaming
Прекрати кричать
Work it out
Разберись с этим
Whereas you've a propensity towards violence
В то время как у тебя склонность к насилию
I have a tendency for silence
У меня склонность к молчанию
I know it's frustrating that I'm calm (you just can't handle it)
Я знаю, тебя расстраивает, что я спокоен (ты просто не можешь с этим справиться)
But I don't want to come to harm
Но я не хочу причинять тебе вред
It's not as though I am aloof (I'm as interested as you)
Не то чтобы я был равнодушен (мне так же интересно, как и тебе).
I see no point in raising the roof
Я не вижу смысла поднимать шумиху
Stop the shouting
Прекратите кричать
Stop the screaming
Прекратите кричать
Work it out
Разберитесь с этим
Whereas you've a propensity towards violence
В то время как у тебя склонность к насилию
I have a tendency for silence
У меня склонность к молчанию
While you find new expletives by the hour
В то время как ты с каждым часом находишь все новые ругательства
It's in the quiet that I find power
Именно в тишине я нахожу силу
Stop the shouting
Прекрати кричать
Stop the screaming
Прекрати вопить
Work it out
Разберись с этим
Whereas you've a propensity towards violence
В то время как у тебя склонность к насилию
I have a tendency for silence
У меня склонность к молчанию
While you find new expletives by the hour
В то время как ты с каждым часом находишь все новые ругательства
It's in the quiet that I find power
Именно в тишине я нахожу силу





Writer(s): Daniel Bailey-graham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.