LorD and Master - Minding My Own Business - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LorD and Master - Minding My Own Business




Minding My Own Business
Занимаюсь Своими Делами
Doing my time for another crime
Отбываю срок за чужое преступленье,
Not waking up or sleeping fine
Не могу ни спать спокойно, ни проснуться.
Trying to find a witness
Пытаюсь отыскать свидетеля,
That I was minding my own business
Что я своими делами занимался.
Getting involved is getting nothing solved
Ввязываться - себе дороже,
Several facts around which this revolved
Ведь столько фактов в деле этом сложены.
Starting to scare me witless
Начинаю бояться до ужаса,
But I was minding my own business
Но я своими делами занимался.
Another escape on CCTV tape
Ещё один побег, и снова камера,
Sewing a wound before it starts to gape
Зашью рану, пока не разошлась она.
I know I'm on a hitlist
Знаю, в списке числюсь у расправы,
But I was minding my own business
Но я своими делами занимался.
Evidence found lying on the ground
Улики валяются прямо на земле,
Pointing to me, but I'm not around
И все указывают на меня, но меня там нет,
I don't know how I missed this
Даже не знаю, как я мог так ошибиться,
When I was minding my own business
Ведь я своими делами занимался.
Minding my own business
Занимался своими делами,
Minding my own business
Занимался своими делами,
Minding my own business
Занимался своими делами,
Minding my own business
Занимался своими делами.
All is often not what it seems
Часто всё не так, как кажется,
Repeats of those events plague my dreams
Снятся кошмары, и в них всё повторяется,
Make believe if you know how to leave
Сделай вид, что знаешь, как уйти,
Or else remain
Или останься
Minding my own business
Заниматься своими делами,
Minding my own business
Заниматься своими делами,
Minding my own business
Заниматься своими делами,
Minding my own business
Заниматься своими делами.
Minding my own business
Заниматься своими делами,
Minding my own business
Заниматься своими делами,
Minding my own business
Заниматься своими делами,
Minding my own business
Заниматься своими делами.





Writer(s): Graham Patrick Kearns, Carla Marie, Major


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.