Lorca - Cuarentena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lorca - Cuarentena




Cuarentena
Курантин
Volveremos a besar las calles
Мы снова будем целовать улицы
Pero no para pisarlas
Но не для того, чтобы их топтать
Maticemos el detalle
Давайте уточним детали
que volveremos a encontrarnos
Я знаю, что мы снова встретимся
Y a golpes de terciopelo
И в нежных объятиях
¿Qué te parece cuidarnos?
Как насчет того, чтобы позаботиться о себе?
Suena ya el toque de queda
Уже звучит сигнал отбоя
Y a la hora de la cena
И в час ужина
Digerimos la esperanza
Мы перевариваем надежду
Y el silencio de la cuarentena
И тишину карантина
Donde había quedado el tema
Там, где мы оставили разговор
Volvemos a conectarnos
Мы снова соединимся
Y a dejarnos más largas las venas
И позволим венам нашим стать длиннее
Atendamos a nuestros mayores
Позаботимся о наших старейшинах
Que ahora por su retaguardia
Которые сейчас, в своих тылах
Van sobrados de dolores
Переполнены болью
Aprendamos algo de las fieras
Возьмем пример с диких зверей
Que ahora estamos enjaulados
Которые сейчас в клетках
Y la luz del centinela
И свет стражника
Acompaña a los ausentes
Сопровождает отсутствующих
Y a la hora de la cena
И в час ужина
Digerimos la esperanza
Мы перевариваем надежду
Y el silencio de la cuarentena
И тишину карантина
Donde había quedado el tema
Там, где мы оставили разговор
Volvemos a conectarnos
Мы снова соединимся
Y a dejarnos más largas las venas
И позволим венам нашим стать длиннее
Rema desde casa y sobre el llanto
Гребем из дома и сквозь слезы
Vayamos saliendo de este charco
Попробуем выбраться из этой лужи
Desde los balcones
С балконов
Vamos en el mismo barco
Мы находимся в одной и той же лодке
Y a la hora de la cena
И в час ужина
Digerimos la esperanza
Мы перевариваем надежду
Y el silencio de la cuarentena
И тишину карантина
Donde había quedado el tema
Там, где мы оставили разговор
Volvemos a conectarnos
Мы снова соединимся
Y a dejarnos más largas las venas
И позволим венам нашим стать длиннее
Y a la hora de la cena
И в час ужина
Vivimos la cuarentena
Мы живем в карантине
Y a la hora de la cena
И в час ужина
Vivimos la cuarentena
Мы живем в карантине





Writer(s): Jose Alfonso Lorca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.