Paroles et traduction Lorca - Cuarentena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volveremos
a
besar
las
calles
Мы
снова
будем
целовать
улицы
Pero
no
para
pisarlas
Но
не
для
того,
чтобы
их
топтать
Maticemos
el
detalle
Давайте
уточним
детали
Sé
que
volveremos
a
encontrarnos
Я
знаю,
что
мы
снова
встретимся
Y
a
golpes
de
terciopelo
И
в
нежных
объятиях
¿Qué
te
parece
cuidarnos?
Как
насчет
того,
чтобы
позаботиться
о
себе?
Suena
ya
el
toque
de
queda
Уже
звучит
сигнал
отбоя
Y
a
la
hora
de
la
cena
И
в
час
ужина
Digerimos
la
esperanza
Мы
перевариваем
надежду
Y
el
silencio
de
la
cuarentena
И
тишину
карантина
Donde
había
quedado
el
tema
Там,
где
мы
оставили
разговор
Volvemos
a
conectarnos
Мы
снова
соединимся
Y
a
dejarnos
más
largas
las
venas
И
позволим
венам
нашим
стать
длиннее
Atendamos
a
nuestros
mayores
Позаботимся
о
наших
старейшинах
Que
ahora
por
su
retaguardia
Которые
сейчас,
в
своих
тылах
Van
sobrados
de
dolores
Переполнены
болью
Aprendamos
algo
de
las
fieras
Возьмем
пример
с
диких
зверей
Que
ahora
estamos
enjaulados
Которые
сейчас
в
клетках
Y
la
luz
del
centinela
И
свет
стражника
Acompaña
a
los
ausentes
Сопровождает
отсутствующих
Y
a
la
hora
de
la
cena
И
в
час
ужина
Digerimos
la
esperanza
Мы
перевариваем
надежду
Y
el
silencio
de
la
cuarentena
И
тишину
карантина
Donde
había
quedado
el
tema
Там,
где
мы
оставили
разговор
Volvemos
a
conectarnos
Мы
снова
соединимся
Y
a
dejarnos
más
largas
las
venas
И
позволим
венам
нашим
стать
длиннее
Rema
desde
casa
y
sobre
el
llanto
Гребем
из
дома
и
сквозь
слезы
Vayamos
saliendo
de
este
charco
Попробуем
выбраться
из
этой
лужи
Desde
los
balcones
С
балконов
Vamos
en
el
mismo
barco
Мы
находимся
в
одной
и
той
же
лодке
Y
a
la
hora
de
la
cena
И
в
час
ужина
Digerimos
la
esperanza
Мы
перевариваем
надежду
Y
el
silencio
de
la
cuarentena
И
тишину
карантина
Donde
había
quedado
el
tema
Там,
где
мы
оставили
разговор
Volvemos
a
conectarnos
Мы
снова
соединимся
Y
a
dejarnos
más
largas
las
venas
И
позволим
венам
нашим
стать
длиннее
Y
a
la
hora
de
la
cena
И
в
час
ужина
Vivimos
la
cuarentena
Мы
живем
в
карантине
Y
a
la
hora
de
la
cena
И
в
час
ужина
Vivimos
la
cuarentena
Мы
живем
в
карантине
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfonso Lorca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.