Lorca - El Síntoma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lorca - El Síntoma




El Síntoma
Симптом
No qué demonios pasa en la calle
Я не знаю, что за беда приключилась на улице
Que no puedo más con este suspense
Не могу больше выносить это тягостное ожидание
Hoy camino y analizo el detalle
Сегодня я наблюдаю за деталями, проходя мимо
Los peatones necesitan forenses
Пешеходы нуждаются в судебных экспертах
Ahora que prendemos fuego a los circos
Теперь мы поджигаем цирки
Y la risa es una dura carrera
И смех стал тяжелым трудом
Ahora que hacemos función los domingos
Теперь мы устраиваем представления по воскресеньям
Por ver como el mimo acaba en la hoguera
Чтобы увидеть, как мим сгорает на костре
No
Не знаю, как ты
Pero yo
А я
Busco un síntoma en la cama
Ищу симптом в постели
Busco el virus contra el drama
Ищу вирус против драмы
Que no acabe saturando los electrocardiogramas
Чтобы он не перегружал электрокардиограммы
No (No tú)
Не знаю, как ты (Не знаю, как ты)
Pero yo (Pero yo)
А я я)
Las autopsias tienen record de audiencia
Аутопсии бьют рекорды по просмотрам
Y el dolor es invisible en la brisa
И боль невидима в легком ветерке
Los que ayer tuvieron boda en Florencia
Те, кто вчера сыграл свадьбу во Флоренции
Hoy se tiran de la torre de Pisa
Сегодня прыгают с Пизанской башни
Que Dios y su tendón de Aquiles nos guarde
Пусть Господь с его Ахилловым сухожилием охраняет нас
Ahora que la mierda llega hasta el cuello
Теперь дерьмо дошло до горла
Es un síntoma de fe más que grande
Это невероятный симптом веры
Para caminar ya cojos o ciegos
Чтобы хромать или ослепнуть, идя по жизни
No
Я не знаю, как ты
Pero yo
А я
Busco un síntoma en la cama
Ищу симптом в постели
Busco el virus contra el drama
Ищу вирус против драмы
Que no acabe saturando los electrocardiogramas
Чтобы он не перегружал электрокардиограммы
No sé... No (No tú)
Не знаю... Не знаю, как ты (Не знаю, как ты)
Pero yo (Pero yo)
А я я)
No (No tú)
Не знаю, как ты (Не знаю, как ты)
Pero yo (Pero yo, pero yo)
А я я, а я)
Busco puertas y ventanas
Ищу двери и окна
Busco flores en la almohada
Ищу цветы на подушке
Que de amor vayan temblando los electrocardiogramas
Чтобы электрокардиограммы дрожали от любви
No sé... No (No tú)
Не знаю... Не знаю, как ты (Не знаю, как ты)
Pero yo (Pero yo)
А я я)





Writer(s): Jose Alfonso Lorca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.