Lord - Au revoir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lord - Au revoir




Au revoir
Goodbye
J'ai plus rien dans le coeur
My heart is empty
J'ai plus rien dans le crâne
My mind is blank
J'suis seul j'ai ma liqueur
I'm alone with my liquor
Toute la nuit moi je plane
I'm high all night long
Trop souvent j'me questionne
I question myself too often
Quelle route sera la bonne
Which path will be the right one
Y'a que le temps qui m'blesse
Only time hurts me
Donc, tous les jours j'encaisse
So, every day I take it all in
Et je sors tous les jours pour oublier la peine
And I go out every day to forget my pain
Je me noie dans la teille j'ai du Jack dans les veines
I drown in the bottle, Jack in my veins
Toutes vos têtes me dégoûte, non j'en ai rien a foutre
I'm disgusted by all your minds, I don't give a damn
Toi tu dis qu'tu vas mal et bah gars moi j'en doute
You say you're not feeling well, but darling, I have my doubts
J'suis rempli de regrets sur lesquels je cogite le soir
I'm filled with regrets that I ponder over at night
J'ai connu beaucoup de rejet j'aimerais supprimer ma mémoire
I've been rejected so many times, I wish I could erase my memory
Je me sens mieux quand je suis seul, dans ma chambre à écrire des textes
I feel better when I'm alone, in my room writing lyrics
J'ai pleuré de l'encre dans mes feuilles, j'ai besoin d'avoir du lestes
I've cried ink into my pages, I need to lighten my load
Je me taille taille loin d'ici
I'm leaving, I'm leaving, far away from here
Je me barre barre au revoir
I'm outta here, outta here, goodbye
Je me taille taille loin d'ici
I'm leaving, I'm leaving, far away from here
Je me barre barre au revoir
I'm outta here, outta here, goodbye
J'trouve que la vie est pas si belle
I don't find life so beautiful
Besoin d'm'évader par les décibels
I need to escape through the decibels
J'trouve que la vie est pas si belle
I don't find life so beautiful
Besoin d'm'évader par les décibels
I need to escape through the decibels
Je connais les humains, ouais leurs valeurs sont mortes
I know humans, yes, their values are dead
Une bande d'hypocrites qui te réconforte
A band of hypocrites who comfort you
Mais c'est les même qui font couler toutes tes larmes
But they are the same ones who make you cry
Non il faut pas à se fier aux paroles ou au charme
No, you can't trust their words or charm
J'suis bien différent d'eux t'es pas différente
I'm so different from them, you're not different
T'es devenu mon cachet et j'peux pas le cacher
You've become my medicine and I can't hide it
Toujours vêtu de noir comme ça qu'on me d'écrit
Always dressed in black, that's how I'm written
Jamais assez de mots pour écrire toute ma vie
Never enough words to write my whole life
Je me taille taille loin d'ici
I'm leaving, I'm leaving, far away from here
Je me barre barre au revoir
I'm outta here, outta here, goodbye
Je me taille taille loin d'ici
I'm leaving, I'm leaving, far away from here
Je me barre barre au revoir
I'm outta here, outta here, goodbye





Writer(s): Antoine Daoust


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.