Lord - Loin - traduction des paroles en allemand

Loin - Lordtraduction en allemand




Loin
Weit weg
Je suis pris dans ça y'a qu'la merde qui m'habite
Ich bin gefangen darin, nur die Scheiße bewohnt mich
Tellement de tristesse l'impression qu'j'l'ai en feat
So viel Traurigkeit, es fühlt sich an, als wäre sie mein Feature-Gast
Et dans vos soirées je suis seul j'ai ma tise
Und auf euren Partys bin ich allein, ich hab mein Gesöff
C'est bien-sûr quand je bois que je réalise
Natürlich, erst wenn ich trinke, merke ich es
Et ouais sur mon corps y'a tous pleins d'hématomes
Und ja, auf meinem Körper sind lauter Blutergüsse
La nuit quand je dors je me vois dans ma tombe
Nachts, wenn ich schlafe, sehe ich mich in meinem Grab
Pas b'soin d'jouer un rôle moi je suis vraiment triste
Ich muss keine Rolle spielen, ich bin wirklich traurig
J'ai perdu mon coeur je suis pas un choriste
Ich habe mein Herz verloren, ich bin kein Chorsänger
Et c'est tout noir donc, moi j'veux que boire
Und jetzt ist alles schwarz, also will ich nur trinken
Mon p'tit coeur en miette j'ai besoin d'le soigner
Mein kleines Herz in Scherben, ich muss es pflegen
Ouais comme remède j'ai du klem tu vas voir
Ja, als Heilmittel hab ich Klem, du wirst sehen
Mes pensées s'embrouillent j'arrive plus à penser
Meine Gedanken verwirren sich, ich kann nicht mehr denken
Et si le jour je réponds pas au tel
Und wenn ich tagsüber nicht ans Telefon gehe
C'est que la nuit je réalise mon rêve
Dann weil ich nachts meinen Traum verwirkliche
Si c'est la merde je me barre à l'hôtel
Wenn es Scheiße ist, haue ich ins Hotel ab
Ou j'verse le poison dans tous mes res-ver
Oder ich gieße das Gift in all meine Gläser
Non j'ai plus rien, je suis en chien
Nein, ich habe nichts mehr, ich bin am Ende
Non j'vais pas bien, je fume un joint
Nein, mir geht's nicht gut, ich rauche einen Joint
Si t'es dans l'coin, je me barre loin
Wenn du in der Nähe bist, haue ich weit ab
J'ai plus de freins, j'attends la fin
Ich habe keine Bremsen mehr, ich warte auf das Ende
J'veux me barrer loin
Ich will weit weg abhauen
Car je tourne en rond
Denn ich drehe mich im Kreis
Y'a plus d'lendemain
Es gibt kein Morgen mehr
M'appel pas non non
Ruf mich nicht an, nein nein
Je veux partir
Ich will gehen
Je veux m'enfuir
Ich will fliehen
Je veux tracer
Ich will abhauen
Sans m'retourner
Ohne mich umzudrehen
J'veux me barrer loin
Ich will weit weg abhauen
Car je tourne en rond
Denn ich drehe mich im Kreis
Y'a plus d'lendemain
Es gibt kein Morgen mehr
M'appel pas non non
Ruf mich nicht an, nein nein
Je veux partir
Ich will gehen
Je veux m'enfuir
Ich will fliehen
Je veux tracer
Ich will abhauen
Sans m'retourner
Ohne mich umzudrehen
Comme une maladie qui me ronge
Wie eine Krankheit, die mich zerfrisst
J'm'enferme dans ma chambre et je fais que rapper
Ich schließe mich in mein Zimmer ein und tue nichts als rappen
J'suis pris entre tes mensonges et toutes mes songes
Ich bin gefangen zwischen deinen Lügen und all meinen Träumen
Messages en attentes tu fais que râler
Wartende Nachrichten, in denen du nur meckerst
Barre toi d'mes dm t'as bousillé mon coeur
Hau ab aus meinen DMs, du hast mein Herz zerstört
Une balle dans la tête m'aurait fait plus de bien
Eine Kugel in den Kopf hätte mir besser getan
Y'a aucune morale ouais j'ai qu'de la rancoeur
Es gibt keine Moral, ja, ich habe nur Groll
Le sang qu't'as fait couler de noir il s'est
Das Blut, das du hast fließen lassen, hat sich schwarz
teint
gefärbt
Ma vie tient qu'à un fil ouais comme un cordiste
Mein Leben hängt nur an einem Faden, ja, wie ein Seilartist
J'me sens étouffé comme pris dans un corset
Ich fühle mich erstickt, wie in einem Korsett gefangen
Quand j'pense au futur y'a qu'la couleur d'l'onyx
Wenn ich an die Zukunft denke, gibt es nur die Farbe von Onyx
J'me bat d'puis longtemps mais j'déclare pas forfait
Ich kämpfe schon lange, aber ich gebe nicht auf
J'sais qu'on est plein plein plein
Ich weiß, wir sind viele, viele, viele
À vivre la merde merde merde
Die diese Scheiße, Scheiße, Scheiße erleben
Ouais ça craint craint craint
Ja, das ist beschissen, beschissen, beschissen
Plein à s'perdre perdre perdre
Viele, die sich verlieren, verlieren, verlieren
J'veux partir loin d'ici
Ich will weit weg von hier
Ouais j'veux me dissiper
Ja, ich will mich auflösen
Le monde me terrifie
Die Welt macht mir Angst
J'rêve de m'échapper
Ich träume davon zu entkommen
J'veux partir loin d'ici
Ich will weit weg von hier
Ouais j'veux me dissiper
Ja, ich will mich auflösen
Le monde me terrifie
Die Welt macht mir Angst
Je rêve de m'échapper
Ich träume davon zu entkommen
J'veux me barrer loin
Ich will weit weg abhauen
Car je tourne en rond
Denn ich drehe mich im Kreis
Y'a plus d'lendemain
Es gibt kein Morgen mehr
M'appel pas non non
Ruf mich nicht an, nein nein
Je veux partir
Ich will gehen
Je veux m'enfuir
Ich will fliehen
Je veux tracer
Ich will abhauen
Sans m'retourner
Ohne mich umzudrehen
J'veux me barrer loin
Ich will weit weg abhauen
Car je tourne en rond
Denn ich drehe mich im Kreis
Y'a plus d'lendemain
Es gibt kein Morgen mehr
M'appel pas non non
Ruf mich nicht an, nein nein
Je veux partir
Ich will gehen
Je veux m'enfuir
Ich will fliehen
Je veux tracer
Ich will abhauen
Sans m'retourner
Ohne mich umzudrehen





Writer(s): Antoine Daoust


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.