Paroles et traduction Lord Esperanza feat. Majeur Mineur - Château de sable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Château de sable
Песчаный замок
Regarder
sa
vie
du
haut
d'un
pont
et
avoir
du
mal
à
y
donner
sens
Смотреть
на
свою
жизнь
с
моста
и
не
видеть
в
ней
смысла,
Certains
sautent,
d'autres
titubent
Кто-то
прыгает,
кто-то
колеблется.
A
l'autre
bout
du
monde,
on
ne
respecte
que
ceux
qui
donnent
naissance
На
другом
конце
света
уважают
только
тех,
кто
дарит
жизнь.
Devenir
homme,
c'est
d'abord
se
perdre
dans
l'ingratitude
de
l'adolescence
Стать
мужчиной
— это
сначала
потеряться
в
неблагодарности
подросткового
возраста.
J'repense
à
mon
père,
à
nos
similitudes
Я
думаю
об
отце,
о
нашем
сходстве.
Plus
j'm'en
rends
compte,
plus
j'l'ressemble
Чем
больше
я
понимаю,
тем
больше
я
на
него
похож.
7 ans,
tout
petit
Lord
est
méconnaissable
7 лет,
маленький
Лорд
совсем
не
узнать.
Il
a
encore
énervé
papa
et
quand
papa
est
en
colère
Он
снова
разозлил
папу,
а
когда
папа
зол,
Il
écrase
les
rêves,
les
châteaux
de
sable
Он
разрушает
мечты,
песчаные
замки.
Alors
petit
Lord
ne
parle
pas,
le
souffle
coupé
Тогда
маленький
Лорд
молчит,
затаив
дыхание,
Il
se
perd
dans
l'incertitude
d'un
méconnaissant
Он
теряется
в
неизвестности,
не
узнавая
себя.
Entre
vrai
mensonge
et
faux
message
pendant
c'temps
Между
настоящей
ложью
и
фальшивой
правдой,
все
это
время
La
psychologue
dit
qu'il
faut
accepter
Психолог
говорит,
что
нужно
принять.
Moi,
je
n'ai
jamais
rien
accepté
à
part
mon
besoin
de
reconnaissance
Я
никогда
ничего
не
принимал,
кроме
своей
потребности
в
признании.
Petit
Lord
n'est
bien
qu'en
étant
seul
Маленькому
Лорду
хорошо
только
одному,
Quand
il
s'égare
sur
le
quai
de
la
gare
en
remerciant
la
vie
Когда
он
бродит
по
перрону
вокзала,
благодаря
жизнь
(Pour
son
don
de
sens)
(За
ее
дар
смысла).
Il
aimerait
prendre
cette
étincelle
qui
dort
dans
son
regard
quand
l'ciel
est
tout
noire
et
tuer
ses
envies
Он
хотел
бы
взять
эту
искру,
которая
тлеет
в
его
глазах,
когда
небо
совсем
черное,
и
убить
свои
желания
(Sur
le
bidon
d'essence)
(Об
канистру
с
бензином).
Petit
Lord
encaisse
les
coups,
questionne
le
ciel
Маленький
Лорд
терпит
удары,
спрашивает
небо,
Pourquoi
papa
est
colérique
Почему
папа
вспыльчивый.
Entre
nous,
répond
le
ciel:
Между
нами,
отвечает
небо:
"Je
ne
sais
pas,
mais
tu
en
hérites"
"Я
не
знаю,
но
ты
унаследовал
это".
La
vie
n'est
pas
très
équitable
mais
les
souvenirs
disparaissent
dans
les
Жизнь
не
очень
справедлива,
но
воспоминания
исчезают
в
Châteaux
de
sable
Песчаных
замках.
Châteaux
de
sable
Песчаных
замках.
Châteaux
de
sable
Песчаных
замках.
Châteaux
de
sable
Песчаных
замках.
Petit
Lord
est
triste
et
rêve
d'être
artiste
Маленький
Лорд
грустит
и
мечтает
стать
артистом.
Il
enchaîne
les
femmes
et
brise
les
cœurs
Он
меняет
женщин
и
разбивает
сердца,
Jusqu'à
ce
que
ça
retourne
contre
lui
et
que
sa
traîtrise
l'écœure
Пока
это
не
оборачивается
против
него,
и
его
предательство
не
вызывает
у
него
отвращения.
Sa
seule
faiblesse,
au
fond,
c'est
l'âge
Его
единственная
слабость,
в
сущности,
— это
возраст.
Encore
une
nuit
blanche,
pleine
d'idées
noires
Еще
одна
бессонная
ночь,
полная
мрачных
мыслей.
Les
cauchemars
n'en
sont
que
l'arborescence
Кошмары
— всего
лишь
их
разветвление.
Et
les
rêves
nous
donnent
des
rides
d'espoir
А
мечты
дарят
нам
морщинки
надежды.
Petit
Lord
grandit,
mais
se
perd
dans
un
fossé
large
Маленький
Лорд
растет,
но
теряется
в
широком
рву.
Il
dépeint
sa
peine
sur
un
fond
sonore
Он
изображает
свою
боль
на
звуковом
фоне
Et
décide
de
se
défoncer
l'âme,
tu
m'étonnes
И
решает
разбить
себе
душу,
еще
бы.
Voir
ses
souvenirs
disparaître
dans
un
nuage
de
fumée
blanche
Видеть,
как
воспоминания
исчезают
в
облаке
белого
дыма,
Est
toujours
plus
simple
que
de
sécher
ses
larmes
quand
les
problèmes
sont
plus
étanches
Всегда
проще,
чем
вытирать
слезы,
когда
проблемы
непроницаемы.
J'repense
à
mon
père,
à
nos
similitudes
Я
думаю
об
отце,
о
нашем
сходстве.
Plus
je
grandis,
plus
j'le
ressemble
Чем
больше
я
становлюсь,
тем
больше
я
на
него
похож.
Pourtant
j'ai
du
mal
à
me
reconnaître
en
lui
И
все
же
мне
трудно
узнать
себя
в
нем,
En
tout
ce
qui
nous
rassemble
Во
всем,
что
нас
объединяет.
Petit
Lord
encaisse
les
coups,
questionne
le
ciel
Маленький
Лорд
терпит
удары,
спрашивает
небо,
Pourquoi
papa
est
colérique
Почему
папа
вспыльчивый.
Entre
nous,
répond
le
ciel:
Между
нами,
отвечает
небо:
"Je
ne
sais
pas,
mais
tu
en
hérites"
"Я
не
знаю,
но
ты
унаследовал
это".
La
vie
n'est
pas
très
équitable
mais
les
souvenirs
disparaissent
dans
les
Жизнь
не
очень
справедлива,
но
воспоминания
исчезают
в
Châteaux
de
sable
Песчаных
замках.
Châteaux
de
sable
Песчаных
замках.
Châteaux
de
sable
Песчаных
замках.
Châteaux
de
sable
Песчаных
замках.
Châteaux
de
sable
Песчаных
замках.
Les
souvenirs
disparaissent
dans
les
Воспоминания
исчезают
в
Châteaux
de
sable
Песчаных
замках.
Les
souvenirs
disparaissent
dans
les
Воспоминания
исчезают
в
Châteaux
de
sable
Песчаных
замках.
Les
souvenirs
disparaissent
dans
les
Воспоминания
исчезают
в
Châteaux
de
sable
Песчаных
замках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lord Esperanza, Antoine Barlerin, Majeur-mineur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.