Lord Esperanza - Le silence des élus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lord Esperanza - Le silence des élus




Le silence des élus
Молчание избранных
Ils idéalisent parce que leur système n′a pas d'carence
Они идеализируют, потому что в их системе нет недостатков.
Réveillez-vous!
Очнитесь!
Le pape raffalera à l′AK47 tous les grands patrons du CAC40
Папа Римский расстреляет из АК-47 всех крупных боссов CAC 40.
À l'autre bout du monde certains sont déjà parents
На другом конце света некоторые уже стали родителями.
J'essaye de voir plus loin qu′le rideau d′l'apparence
Я пытаюсь видеть дальше, чем занавес внешности.
J′me sens surveillé mais j'me censure pas
Я чувствую, что за мной наблюдают, но я не подвергаю себя цензуре.
Quitte à donner que des concerts vides
Даже если придётся давать пустые концерты.
Trop d′homme sans cervelle sont serviles
Слишком много безмозглых мужчин раболепствуют.
Mieux vaut agiter le peuple avant de s'en servir
Лучше всколыхнуть народ, прежде чем использовать его.
J′tente d'repentir vite
Я пытаюсь быстро покаяться.
Le rideau s'ouvre sur un drame
Занавес открывается, являя драму.
À l′heure je parle un dictateur
В то время, как я говорю, какой-то диктатор
Viole des jeunes pour se sentir vivre
Насилует молодых, чтобы почувствовать себя живым,
Laissant leurs innocence sur un drap
Оставляя их невинность на простыне.
Les immigrés ont reconstruit la France
Иммигранты восстановили Францию.
De Gaulle fit des banlieues pour qu′on les coupe du monde
Де Голль создал пригороды, чтобы отрезать их от мира.
Soixante ans plus tard
Шестьдесят лет спустя
C'est les mêmes banlieues qui ont ramené la deuxième coupe du monde
Эти же пригороды принесли второй кубок мира.
Le monde court à sa perte comme l′État gabonais
Мир мчится к своей гибели, как государство Габон.
Premier réflexe, tu vas t'abonner si le pape agonise
Первый рефлекс ты подпишешься, если папа агонизирует.
Mon cerveau surchauffe comme la Patagonie
Мой мозг перегревается, как Патагония.
Ou le claque-Google qui revend toutes nos data-données
Или как Google, который перепродает все наши данные.
Pas de consolation
Нет утешения.
La Terre meurt dans trente ans de sa propre insolation
Земля умрет через тридцать лет от собственного перегрева.
Mais ils nous poussent quand même à la consommation
Но они все равно толкают нас к потреблению.
Dis-moi quand on verra cette folie s′arrêter
Скажи мне, когда мы увидим конец этому безумию?
Pour l'instant j′donne de mon âme à chaque prestation
Пока что я отдаю свою душу каждому выступлению.
Les banderoles en cortège des manifestations
Баннеры на демонстрациях
Suffisent plus pour montrer notre solidarité
Уже недостаточно, чтобы показать нашу солидарность.
Y a des hommes obèses, y a des ours polaires squelettiques
Есть тучные мужчины, есть тощие белые медведи.
Rares sont les grands dirigeants qui savent c'qu'est l′éthique
Редко среди крупных руководителей найдешь тех, кто знает, что такое этика.
Ils s′observent séduire les foules puis reprennent les tics
Они наблюдают, как соблазняют толпу, а затем возвращаются к своим привычкам.
Plus j'grandis, moi j′comprends ce système frénétique
Чем старше я становлюсь, тем лучше понимаю эту безумную систему.
Plus d'envies, c′est nos pubs qui te les créent
Больше желаний? Это наша реклама создает их в тебе.
Visage crispé peut plus quitter l'écran
Напряженное лицо больше не может оторваться от экрана.
Plus d′envies, c'est la pub qui te les crée
Больше желаний? Это реклама создает их в тебе.
Visage crispé peut plus quitter l'écran
Напряженное лицо больше не может оторваться от экрана.
Le vice me laisse des appels
Порок манит меня.
Beaucoup trop d′enfants soldats qui naissent déjà prêts
Слишком много детей-солдат рождаются уже готовыми.
Ne connaissent pas la paix
Они не знают мира.
Les banques américaines financèrent Hitler et son NSDAP (vérité)
Американские банки финансировали Гитлера и его НСДАП (правда).
Image en noir et blanc sur musique
Черно-белое изображение под музыку.
Dramatique au journal télévisé (vérité)
Драматично в новостях (правда).
Génération qui veut juste savoir si
Поколение, которое хочет только знать,
Papa Kardashian s′est déguisé (vérité)
Переоделся ли папа Кардашьян (правда).
Superstar américaine au Louvre
Американская суперзвезда в Лувре
N'affronte même pas le regard d′Mona Lisa (vérité)
Даже не встречается взглядом с Моной Лизой (правда).
Système qui s'auto-détruit ne pourra jamais se pérenniser (vérité)
Система, которая самоуничтожается, никогда не сможет существовать вечно (правда).
Ça fait 30 ans qu′on sait soigner
Мы знаем, как лечить рак уже 30 лет,
L'cancer mais ils t′endorment tous devant Meredith
Но они усыпляют всех перед экраном, показывая "Анатомию страсти".
Bien sûr qu'ignorance n'est pas héréditaire
Конечно, невежество не передается по наследству.
À quoi sert d′être érudit si j′agis pas je médite
Какой смысл быть эрудированным, если я не действую, а только размышляю?
Plus d'envies, c′est nos pubs qui te les créent
Больше желаний? Это наша реклама создает их в тебе.
Visage crispé peut plus quitter l'écran
Напряженное лицо больше не может оторваться от экрана.
Plus d′envies, c'est la pub qui te les crée
Больше желаний? Это реклама создает их в тебе.
Visage crispé peut plus quitter l′écran
Напряженное лицо больше не может оторваться от экрана.
J'recharge mon auréole dans la DeLorean
Я перезаряжаю свою ауру в DeLorean.
Je réalise que l'futur n′est pas très coloré
Я понимаю, что будущее не очень красочно.
Que Vincent Bolloré ne fait qu′honorer l'mal
Что Венсан Боллоре только поощряет зло.
Qu′L'Oréal rachète pas les aurores boréales
Что L'Oréal не покупает северное сияние.
Qu′on respecte pas la mémoire des Amérindiens
Что мы не уважаем память коренных американцев.
Qu'la déception te laisse un gout amer en bouche
Что разочарование оставляет горький вкус во рту.
Qu′la plupart des humains s'contentent "d'on verra bien"
Что большинство людей довольствуются "поживем увидим".
Qu′on rigole de tout ça comme ta mère en babouches
Что мы смеемся над всем этим, как твоя мать в тапочках.
Qu′on roule en Ferrari en plein Monte-Carlo
Что мы катаемся на Ferrari в Монте-Карло.
Qu'la prochaine guerre mondiale sera causée par l′eau
Что следующая мировая война будет из-за воды.
Qu'encourager la haine, c′est l'égaler
Что поощрять ненависть значит быть ей равным.
J′peux pas compter la peine, qui n'fait qu's′étaler
Я не могу сосчитать боль, которая только распространяется.
Qu′on oublie même les tirailleurs sénégalais
Что мы даже забываем сенегальских стрелков,
Qu'ont libéré le Nord-Pas-De-Calais, qui votent Front National
Которые освободили Нор-Па-де-Кале, а теперь голосуют за Национальный фронт.
C′est pas rationnel
Это нерационально.
Si le peuple tue Marianne
Если народ убьет Марианну,
Parlerons-nous d'un crime passionnel?
Будем ли мы говорить о преступлении на почве страсти?





Writer(s): MAJEUR-MINEUR, HAROLD HOTTON, LORD ESPERANZA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.