Paroles et traduction Lord Esperanza - Tutoyer le ciel
Tutoyer le ciel
Reach for the Sky
Tout
niquer,
tout
niquer,
tout
niquer
Destroy
everything,
destroy
everything,
destroy
everything
Mon
pied
sur
ta
tête
dans
le
tourniquet
My
foot
on
your
head
in
the
turnstile
Reste
dans
ta
chambre,
contemple
c′que
j'accomplis
Stay
in
your
room,
contemplate
what
I
accomplish
Mon
génie
n′est
plus
incompris
My
genius
is
no
longer
misunderstood
Leur
espoir
de
succès
comprimé
dans
un
tupperware
Their
hope
for
success
compressed
in
a
tupperware
Rien
n'a
changé,
j'suis
supérieur
Nothing
has
changed,
I'm
superior
J′pense
à
ce
que
ces
connards
m′ont
pris
I
think
about
what
these
bastards
took
from
me
Tandis
qu'une
autre
octagénère
perd
la
raison
dans
c′comprimé
While
another
octogenarian
loses
her
mind
in
this
pill
Je
contenterai
pas
d'être
premier
voyant
c′que
mes
propos
génèrent
I
won't
be
satisfied
with
being
the
first
seer
seeing
what
my
words
generate
Scruté
par
les
yeux
d'Orwell
Scrutinized
by
the
eyes
of
Orwell
La
concurrence
porte
des
sarouels
The
competition
wears
harem
pants
J′vais
t'aimer
dans
les
toilettes,
why
not?
I'll
love
you
in
the
toilet,
why
not?
Incontournable,
comme
le
Roi
Heenok
Inevitable,
like
King
Heenok
L.O.R.D
c'est
le
futur
sur
track
L.O.R.D
is
the
future
on
track
Crache
sur
vos
sépultures
crades
Spit
on
your
filthy
graves
J′suis
le
rappeur
préféré
du
rappeur
préféré
d′ton
rappeur
préféré
I'm
the
favorite
rapper
of
your
favorite
rapper's
favorite
rapper
Effrayé
t'as
fleuré
qu′j't′éfleure
et
je
finirai
chez
les
Enfoirés
Scared
you
sensed
that
I
graze
you
and
I
will
end
up
at
the
Enfoirés
L'enfant
du
siècle
c′est
le
seul
The
child
of
the
century
is
the
only
one
Encore
un
destin
scellé
Another
fate
sealed
La
vengeance
se
mange
salée
Revenge
is
eaten
salty
J'bénéficie
des
armes
célestes
I
benefit
from
celestial
weapons
Cotois
que
des
âmes
qui
s'élèvent
I
only
rub
shoulders
with
souls
that
rise
J′vais
rendre
tous
les
miens
célèbres
I'm
going
to
make
all
my
people
famous
C′est
l'équipe
que
t′as
selectionné
It's
the
team
you
selected
On
va
les
sectionner
We're
going
to
dissect
them
Encore
une
carrière
sur
la
sellette
Another
career
on
the
line
Une
seule
roue
sur
la
concu'
comme
un
benzer
sur
la
seleçao
One
wheel
on
the
bitch
like
a
benzer
on
the
selecao
C′est
les
scélérats
j'compte
accélérer
It's
the
scoundrels
I'm
going
to
accelerate
Je
regarde
derrière,
j′me
dis
que
c'est
lège,
c'est
lège,
j′vois
que
t′as
baissé
les
bras
I
look
behind
me,
I
tell
myself
it's
light,
it's
light,
I
see
that
you've
given
up
Encore
un
fils
de
pute
qui
s'est
trompé
Another
motherfucker
who
made
a
mistake
J′les
couvre
de
sperme
et
de
Dom
Pé'
I
cover
them
with
sperm
and
Dom
Pé'
Laisse
compter,
laisse
compter,
laisse
compter
Let
it
count,
let
it
count,
let
it
count
Ma
musique
raconte
l′effet
escompté,
escompté,
escompté
My
music
tells
the
expected
effect,
expected,
expected
Est-ce
que
t'es
bonne?
Si
c′est
pas
le
cas,
sache
qu'on
va
s'quitter
Are
you
good?
If
not,
know
that
we're
going
to
leave
each
other
Tu
sors
d′la
discothèque,
tu
souhaiterais
discuter
You
come
out
of
the
disco,
you
would
like
to
chat
Mais
vois
tu,
y′a
qu'entre
deux
voitures
que
je
te
montre
ma
promiscuité
But
you
see,
it's
only
between
two
cars
that
I
show
you
my
promiscuity
J′viens
pas
d'la
tess
mais
j′t'étonne
I
don't
come
from
the
tess
but
I
surprise
you
Elle
remue
toute
sa
graisse
sur
du
reggaeton
She
shakes
all
her
fat
to
reggaeton
J′suis
la
rappeur
préféré
du
rappeur
préféré
d'ton
rappeur
préféré
I'm
the
favorite
rapper
of
your
favorite
rapper's
favorite
rapper
Effrayé
t'as
fleuré
qu′j′t'éfleure
et
je
finirai
chez
les
Enfoirés
Scared
you
sensed
that
I
graze
you
and
I
will
end
up
at
the
Enfoirés
J′suis
dans
cette
shit
tout
comme
le
double
M
I'm
in
this
shit
just
like
the
double
M
Parle
en
rouble,
yen
ou
en
bitcoin
Speak
in
rubles,
yen
or
bitcoin
Laisse
parler
ton
silence
quand
le
beat
cogne
Let
your
silence
speak
when
the
beat
hits
J'suis
dans
ta
télé,
j′suis
dans
la
tête
de
ces
p'tites
connes
I'm
on
your
TV,
I'm
in
the
heads
of
these
little
sluts
Flash
news:
Internet
tue
des
émos
Flash
news:
Internet
kills
emos
On
écrasera
ton
ego
sur
le
boulevard
de
la
mort
We
will
crush
your
ego
on
death
boulevard
Toute
volonté
est
aplatie
sous
nos
dix
tonnes
All
will
is
flattened
under
our
ten
tons
T′entends
mes
mots
qui
cognent
You
hear
my
words
hitting
Leur
avenir
se
résume
à
poster
des
émoticones
Their
future
boils
down
to
posting
emojis
Qu'est
ce
que
tu
ferais
pas
pour
des
likes?
What
wouldn't
you
do
for
likes?
Provoque
lens
flare,
l'objectif
s′embrase
ou
je
t′ai
tué
ton
Leika
Cause
lens
flare,
the
lens
flares
up
or
I
killed
your
Leika
Je
me
sens
comme
Michael
J,
leurs
cœurs
implosent
quand
j'prends
l′mic
I
feel
like
Michael
J,
their
hearts
implode
when
I
take
the
mic
Ton
dernier
souvenir
de
moi
reste
la
semelle
de
ma
Nike
Your
last
memory
of
me
is
the
sole
of
my
Nike
On
a
copulé
ta
femelle,
on
va
copuler
ta
femen
We
copulated
your
female,
we
will
copulate
your
femen
Parle
dans
ta
barbe
en
thaïlandais
sache
qu'on
va
te
faire
bouffer
tes
nems
Speak
into
your
beard
in
Thai,
know
that
we
will
make
you
eat
your
spring
rolls
Le
prix
du
featuring,
c′est
trois
fois
le
P.I.B
du
Yémen
The
price
of
the
featuring
is
three
times
the
GDP
of
Yemen
Dis-moi
qu'est
ce
qui
se
passe?
Tell
me
what's
going
on?
J′casse
ta
tête
dans
l'plexiglas
I
smash
your
head
in
the
plexiglass
"L.O.R.D,
ton
texte
il
claque"
"L.O.R.D,
your
text
slaps"
J'envoie
qu′un
texto,
j′finis
dans
ta
pute
dans
un
textile
classe
I
only
send
one
text
message,
I
end
up
in
your
bitch
in
a
classy
textile
Majeur-Mineur
Major-Minor
On
veut
tutoyer
le
ciel
pas
les
flammes
de
l'enfer,
sku
We
want
to
reach
for
the
sky
not
the
flames
of
hell,
sku
J′suis
fucked
up,
sais-tu
c'que
mes
mains
fermes
renferment?
I'm
fucked
up,
do
you
know
what
my
closed
hands
contain?
Sku,
sku,
sku
Sku,
sku,
sku
Tutoyer
le
ciel
pas
les
flammes
de
l′enfer,
L.O
Reach
for
the
sky
not
the
flames
of
hell,
L.O
Tutoyer
le
ciel
Reach
for
the
sky
Fuck
ton
fairy
tail
Fuck
your
fairy
tail
Drapeau
noir,
c'était
l′brouillon
parmi
l'brouillon
le
moins
brillant
d'mon
embryon
Black
flag,
it
was
the
draft
among
the
draft
the
least
brilliant
of
my
embryo
Tu
m′vois
brailler,
ouais
j′suis
brillant
You
see
me
crying,
yeah
I'm
brilliant
L'Église
sort
d′la
bouche
des
enfants,
reniez
pas
cette
vérité
The
Church
comes
out
of
the
mouths
of
children,
don't
deny
this
truth
Écoute
"Keep
your
mojo",
j'suis
le
bug
dans
ta
prise
péritel
Listen
to
"Keep
your
mojo",
I'm
the
bug
in
your
scart
socket
Manipule
l′audience
comme
rédacteur
de
séries
télés
Manipulates
the
audience
like
a
TV
series
writer
Elle
connait
mon
appellation,
pétasse
fait
la
fellation
She
knows
my
name,
bitch
does
fellatio
Qui
peut
me
dire
que
mon
succès
n'est
pas
mérité?
Who
can
tell
me
that
my
success
is
not
deserved?
Descends
la
piste
noire
j′t'attache
aux
skis
Go
down
the
black
run
I'll
tie
you
to
the
skis
Je
lui
fais
l'amour
sur
du
Tchaikovsky
I
make
love
to
her
on
Tchaikovsky
Sache
qu′on
rentre
dans
l′histoire
comme
dans
Emily
Ratajkowski
Know
that
we're
back
in
history
as
in
Emily
Ratajkowski
L.O,
L.O,
L.O
L.O,
L.O,
L.O
Une
étoile
sur
le
maillot,
deux
dans
l'ciel
si
elle
veut
trois
sur
sa
bouche
et
quatre
sur
Uber
One
star
on
the
jersey,
two
in
the
sky
if
she
wants
three
on
her
mouth
and
four
on
Uber
Cinq
dans
l′tel-hô,
tel-hô,
tel-hô
Five
in
the
tel-ho,
tel-ho,
tel-ho
Bip
mon
tel',
tel′,
tel'
Beep
my
phone,
phone,
phone'
Pouvoir
d′achat
condensé
dans
le
cello',
cello',
cello′
Purchasing
power
condensed
in
cello,
cello,
cello'
J′vais
raviver
Bercy
I'm
going
to
revive
Bercy
La
jeunesse
perd
ses
neurones
dans
une
arrivée
d'air
Youth
is
losing
its
neurons
in
a
rush
of
air
J′suis
à
Milan,
le
vendeur
assimile
toutes
mes
demandes
I'm
in
Milan,
the
salesman
assimilates
all
my
requests
J'réponds
grazie
mille
puis
arrivederci
I
answer
grazie
mille
then
arrivederci
Majeur-Mineur
Major-Minor
On
veut
tutoyer
le
ciel
pas
les
flammes
de
l′enfer,
sku
We
want
to
reach
for
the
sky
not
the
flames
of
hell,
sku
J'suis
fucked
up,
sais-tu
c′que
mes
mains
fermes
renferment?
I'm
fucked
up,
do
you
know
what
my
closed
hands
contain?
Sku,
sku,
sku
Sku,
sku,
sku
Tutoyer
le
ciel
pas
les
flammes
de
l'enfer,
L.O
Reach
for
the
sky
not
the
flames
of
hell,
L.O
Tutoyer
le
ciel
Reach
for
the
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Polaroïd
date de sortie
27-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.