Lord Finesse - Fat for the 90'S - traduction des paroles en allemand

Fat for the 90'S - Lord Finessetraduction en allemand




Fat for the 90'S
Fett für die 90er
(Finesse)
(Finesse)
Suckas out there better pray and shout for help
Ihr Luschen da draußen betet lieber und schreit um Hilfe
When it comes to skills on the mic, I'm out for self
Wenn es um Skills am Mic geht, bin ich nur auf mich selbst aus
Finesse is dangerous, so those who came to fuss
Finesse ist gefährlich, also die, die zum Stressen kamen
Will f**k around and get smoked like angel dust
Werden sich verpissen und wie Angel Dust geraucht werden
Swift with the gift when I'm dropping my shit
Flink mit dem Talent, wenn ich meine Scheiße droppe
I do shows, collect the dough, grab a hoe, then I split
Ich mache Shows, kassiere die Kohle, schnapp mir 'ne Schlampe, dann hau ich ab
I'm not the brother to riff and get raw with
Ich bin nicht der Bruder, mit dem man rumalbert und sich anlegt
I grab the mic and get funky as dog shit
Ich schnapp mir das Mic und werde funky wie Hundescheiße
Many try to bore me and harm me
Viele versuchen, mich zu langweilen und mir zu schaden
So what you got an army? you're all washed up like laundry
Na und, du hast 'ne Armee? Ihr seid alle abgewrackt wie Wäsche
It's lord finesse, the rap phenomenom
Es ist Lord Finesse, das Rap-Phänomen
I take this more serious than a muslim do rhamadan
Ich nehme das ernster als ein Muslim den Ramadan
I get loose and stop brothers with the quickness
Ich dreh durch und stoppe Brüder mit Schnelligkeit
I'm so cool I put fans out of business
Ich bin so cool, ich mache Fans arbeitslos
Suckas try to to copy and beat me
Luschen versuchen, mich zu kopieren und zu schlagen
They try to see me, but it's not that easy
Sie versuchen, mich zu sehen, aber es ist nicht so einfach
They should take shit slowly, becase they don't know me
Sie sollten es langsam angehen, denn sie kennen mich nicht
I'm on the down low, that means I play low key
Ich bin im Untergrund, das heißt, ich halte mich bedeckt
But at a party, I'm quick to rag a mic
Aber auf einer Party bin ich schnell dabei, ein Mic zu zerfetzen
And brothers can't see me with a satellite
Und Brüder können mich nicht mal mit einem Satelliten sehen
So those who want to battle me, step up lively
Also die, die mich battlen wollen, tretet lebhaft vor
"A bad motherf**ker" is a few words to describe me
"Ein krasser Motherfucker" sind ein paar Worte, um mich zu beschreiben
I raise instead of sinking, I use my head for thinking
Ich steige auf, statt zu sinken, ich benutze meinen Kopf zum Denken
I'm leaving opponents all dead and stinking
Ich lasse Gegner alle tot und stinkend zurück
I kick game, I got more than a small rap
Ich kicke Game, ich habe mehr als nur einen kleinen Rap
I drop facts on tracks, shit I'm all that
Ich droppe Fakten auf Tracks, Scheiße, ich bin all das
Whether foreign or american, I come better than
Ob ausländisch oder amerikanisch, ich komme besser als
Any specialist or any rap veteran
Jeder Spezialist oder jeder Rap-Veteran
I'm a brother with skills and a good rep
Ich bin ein Bruder mit Skills und einem guten Ruf
That's why all the players want to follow my footsteps
Deshalb wollen alle Player in meine Fußstapfen treten
So when you hear me, don't comepare me to all the rest
Also wenn du mich hörst, vergleiche mich nicht mit all den anderen
They might be good, but they ain't f**king with lord finesse
Sie mögen gut sein, aber sie können sich nicht mit Lord Finesse messen
Whether you're old or a rapper with a new name
Ob du alt bist oder ein Rapper mit einem neuen Namen
I'll bust that ass and send you home on the 2 train
Ich werde dir in den Arsch treten und dich mit dem 2er-Zug nach Hause schicken
So don't come here looking for a bargain, troop
Also komm hier nicht her und such nach einem Schnäppchen, Truppe
I get looser than a freak in a jogging suit
Ich bin lockerer als ein Freak in einem Jogginganzug
I'm quick to send a nigga home in stitches
Ich bin schnell dabei, einen Nigga mit Stichen nach Hause zu schicken
Don't sing and dance, but I still get the bitches
Ich singe und tanze nicht, aber ich kriege trotzdem die Bitches
So don't ever diss the smooth rap terrorist
Also disrespektiere niemals den sanften Rap-Terroristen
I get paid each year to come back and write better shit
Ich werde jedes Jahr bezahlt, um zurückzukommen und besseren Scheiß zu schreiben
Me getting done? now that's a hot one
Ich werde fertiggemacht? Das ist ja ein Witz
It's like throwing a rock at a man with a shotgun
Es ist, als würde man einen Stein auf einen Mann mit einer Schrotflinte werfen
Then you wonder why rappers get murdered fast
Dann wunderst du dich, warum Rapper schnell ermordet werden
They talking trast but yet haven't heard the half
Sie reden Müll, aber haben noch nicht mal die Hälfte gehört
They don't understand it
Sie verstehen es nicht
Cause I'm living gigantic, and I'm the best, goddammit
Denn ich lebe gigantisch, und ich bin der Beste, verdammt
Now you know who's on who's jock
Jetzt weißt du, wer auf wessen Schwanz steht
When it comes to rhyming I get funkier than an old pair of tube socks
Wenn es ums Reimen geht, werde ich funkiger als ein altes Paar Tennissocken
You can't f**k with finesse, pal
Du kannst dich nicht mit Finesse anlegen, Kumpel
And when I'm done with ya, send your man for the next round
Und wenn ich mit dir fertig bin, schick deinen Mann für die nächste Runde
Andre the giant, tell me how ya living
Andre the Giant, sag mir, wie lebst du?
(Get on down to the old slick rhythm)
(Komm runter zum alten, geschmeidigen Rhythmus)
(A.g.)
(A.g.)
You said I wasn't ready, joke's on you, jack
Du hast gesagt, ich wäre nicht bereit, Witz auf dich, Jack
Because I'm the giant, but before it was "who's that? "
Denn ich bin der Gigant, aber vorher war es "Wer ist das?"
I don't get girls that's hard to imagine
Ich kriege keine Mädchen, das ist schwer vorstellbar
You be pulling witches, I get the bitches from the beauty pagent
Du schleppst Hexen ab, ich kriege die Bitches vom Schönheitswettbewerb
It ain't hard to tell, ain't had enough yet?
Es ist nicht schwer zu sagen, hast du noch nicht genug?
Cause you're wet and I still haven't bust a sweat
Denn du bist nass und ich habe noch nicht mal angefangen zu schwitzen
I'm a fat cat, you're just a kitten
Ich bin eine fette Katze, du bist nur ein Kätzchen
Leaving chumps in a slump, because the punks ain't hitting
Ich lasse Trottel in einem Tief zurück, weil die Punks nicht treffen
You're low budget, and my skills are so rugged
Du bist Low-Budget, und meine Skills sind so rau
I make peace, but you wanna keep beef, so f**k it
Ich schließe Frieden, aber du willst Beef, also scheiß drauf
Round up the best mc's and confront me
Versammle die besten MCs und stell dich mir
One on one, they gets done, they better jump me
Eins gegen eins, sie werden erledigt, sie sollten mich lieber überfallen
Me against your crew, now that's a fair fight
Ich gegen deine Crew, das ist ein fairer Kampf
Me get done one on one? yeah right
Ich werde eins gegen eins erledigt? Ja, genau
Come on and face reality
Komm schon und sieh der Realität ins Auge
I get hype and pull out a can of brutality
Ich werde aufgeputscht und hole eine Dose Brutalität heraus
You'll get knocked in the first round, you won't even get to brag
Du wirst in der ersten Runde ausgeknockt, du wirst nicht mal angeben können
And ask your girl "do the giant got the gift of gab? "
Und frag deine Süße: "Hat der Giant die Gabe des Sabbelns?"
Slit her off, hit her off on the first date
Mach sie an, mach sie am ersten Date klar
Sex, no lies, and plenty of videotape
Sex, keine Lügen und jede Menge Videomaterial
Why didn't you step, yeah you had the chance
Warum bist du nicht angetreten, ja, du hattest die Chance
To face an avalanche, but you'd rather dance
Einer Lawine gegenüberzutreten, aber du hast lieber getanzt
Cause you know the consequences
Weil du die Konsequenzen kennst
To anybody that's comp but just romp and stomp them senseless
Für jeden, der mithalten will, aber ich werde sie einfach rücksichtslos plattmachen
Cause I speak with a hypertone
Weil ich mit einem Hyperton spreche
The baddest motherf**ker to ever hold a microphone
Der krasseste Motherfucker, der jemals ein Mikrofon gehalten hat
The mic's in my hands, raise your arms, god
Das Mic ist in meinen Händen, erhebe deine Arme, Gott
Me and finesse on the same team? come on, that's a bomb squad
Ich und Finesse im selben Team? Komm schon, das ist eine Bomben-Squad
Got the things that's wanted by every girl
Ich habe die Dinge, die jedes Mädchen will
Mack daddy without the caddy or the jheri curls
Mack Daddy ohne den Caddy oder die Jheri Curls
You got game like me? I doubt it
Du hast Game wie ich? Ich bezweifle es
They say pimping ain't easy... what's so hard about it?
Sie sagen, Zuhälterei ist nicht einfach... was ist daran so schwer?
In front of crowds to get lots of cheers
Vor Publikum, um viel Jubel zu bekommen
He's finesse, I'm a.g. and I'm the f**k up out of here
Er ist Finesse, ich bin A.G. und ich bin verdammt nochmal raus hier
Yeah, fat for the 90's, money
Ja, fett für die 90er, Geld





Writer(s): Hall Robert A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.