Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hip 2 Da Game
Ich kenn' mich aus
I'm
hip
to
the
game
(right)
Ich
kenn'
mich
aus
(richtig)
I'll
always
be
the
same
(true)
Ich
werde
immer
derselbe
sein
(stimmt)
'Cause
whether
I'm
broke
or
got
fame
Denn
ob
ich
pleite
bin
oder
berühmt
Sunshine
or
rain
Sonnenschein
oder
Regen
Ain't
a
damn
thing
changed
Es
hat
sich
verdammt
nochmal
nichts
geändert
I'm
hip
to
the
game
(right)
Ich
kenn'
mich
aus
(richtig)
I'll
always
be
the
same
(true)
Ich
werde
immer
derselbe
sein
(stimmt)
'Cause
whether
I'm
broke
or
got
fame
Denn
ob
ich
pleite
bin
oder
berühmt
Sunshine
or
rain
Sonnenschein
oder
Regen
Ain't
a
damn
thing
changed
Es
hat
sich
verdammt
nochmal
nichts
geändert
Finesse
fell
off,
that's
what
some
figure
Finesse
ist
abgefallen,
das
denken
manche
You
better
see
Mary
Blige
and
get
the
411,
nigga
Du
solltest
besser
Mary
Blige
sehen
und
die
411
kriegen,
Nigga
I
rock
rappers
frequently
Ich
rocke
Rapper
regelmäßig
I'm
like
Stevie
Wonder,
I
can't
see
a
brother
beatin'
me
Ich
bin
wie
Stevie
Wonder,
ich
kann
nicht
sehen,
dass
mich
ein
Bruder
schlägt
Wanna
throw
joints?
You
get
spanked,
fella
Willst
du
Tracks
machen?
Du
wirst
versohlt,
Junge
Wanna
talk
dough?
I'm
seein'
more
cash
than
a
bank
teller
Willst
du
über
Geld
reden?
Ich
sehe
mehr
Bargeld
als
ein
Bankangestellter
Wanna
talk
girls,
you
can't
follow
this
Willst
du
über
Mädchen
reden?
Da
kannst
du
mir
nicht
folgen
I
been
through
more
skins
than
the
average
dermatologist
Ich
habe
mehr
Haut
gesehen
als
der
durchschnittliche
Dermatologe
I'm
no
joke
on
a
fast
or
slow
tip
Ich
bin
kein
Witz,
egal
ob
schnell
oder
langsam
Pockets
stay
so
thick,
be
on
some
down-low
shit
Meine
Taschen
sind
immer
so
voll,
ich
mach's
ganz
unauffällig
I
turn
MC's
red
fast
Ich
lasse
MCs
schnell
rot
werden
I
never
sell
out,
fuck
that,
yo,
I'm
dead
ass
Ich
verkaufe
mich
nie,
scheiß
drauf,
yo,
ich
bin
todernst
I'm
on
it
like
TNT
Ich
bin
dran
wie
TNT
When
it
comes
to
this,
ain't
another
brother
seein'
me
Wenn
es
darum
geht,
kann
mich
kein
anderer
Bruder
sehen
That's
why
opponents
always
get
scared
Deshalb
kriegen
Gegner
immer
Angst
'Cause
I
make
brothers
go,
"Hey
yo,
now
that's
that
shit
there!"
Denn
ich
bringe
Brüder
dazu
zu
sagen:
"Hey
yo,
das
ist
der
Shit!"
I'm
hip
to
the
game
(right)
Ich
kenn'
mich
aus
(richtig)
I'll
always
be
the
same
(true)
Ich
werde
immer
derselbe
sein
(stimmt)
'Cause
whether
I'm
broke
or
got
fame
Denn
ob
ich
pleite
bin
oder
berühmt
Sunshine
or
rain
Sonnenschein
oder
Regen
Ain't
a
damn
thing
changed
Es
hat
sich
verdammt
nochmal
nichts
geändert
I'm
hip
to
the
game
(right)
Ich
kenn'
mich
aus
(richtig)
I'll
always
be
the
same
(true)
Ich
werde
immer
derselbe
sein
(stimmt)
'Cause
whether
I'm
broke
or
got
fame
Denn
ob
ich
pleite
bin
oder
berühmt
Sunshine
or
rain
Sonnenschein
oder
Regen
Ain't
a
damn
thing
changed
(check
it)
Es
hat
sich
verdammt
nochmal
nichts
geändert
(hör
zu)
Brothers
better
lounge
when
I
pass
through
town
Brüder
sollten
sich
entspannen,
wenn
ich
durch
die
Stadt
komme
(You
better
recognize)
Don't
know?
Better
ask
around
(Du
solltest
es
erkennen)
Weißt
du
nicht?
Frag
lieber
herum
Word
life,
I'm
not
a
new
figure
Echt
jetzt,
ich
bin
keine
neue
Figur
They
say
good
things
come
to
those
who
wait
- I'm
overdue,
nigga
Sie
sagen,
gut
Ding
will
Weile
haben
- ich
bin
überfällig,
Nigga
I
lounge
and
rock
tunes
Ich
chille
und
rocke
Melodien
The
way
I
be
savin
the
day,
give
me
a
cape
and
a
costume
So
wie
ich
den
Tag
rette,
gib
mir
einen
Umhang
und
ein
Kostüm
But
no,
it's
not
Batman,
it's
the
original
blackman
Aber
nein,
es
ist
nicht
Batman,
es
ist
der
originale
Blackman
That
goes
back
like
the
Gap
Band
Der
zurückgeht
wie
die
Gap
Band
I
don't
run
scams,
got
dumb
fans
Ich
mache
keine
Betrügereien,
habe
dumme
Fans
Yo,
I'm
one
man
that's
quick
to
toast
a
nigga
like
a
sun
tan
Yo,
ich
bin
ein
Mann,
der
einen
Nigga
schnell
röstet
wie
eine
Sonnenbräune
People
wondered
would
I
rock
again?
Die
Leute
fragten
sich,
ob
ich
wieder
rocken
würde?
Shit,
rap
without
Finesse
is
like
life
without
oxygen
Scheiße,
Rap
ohne
Finesse
ist
wie
Leben
ohne
Sauerstoff
It's
no
quiz,
I
get
biz,
you
know
what
the
deal
is
Es
ist
keine
Frage,
ich
bin
beschäftigt,
du
weißt,
was
Sache
ist
Rap
ain't
shit
if
it
ain't
real,
kid
Rap
ist
scheiße,
wenn
er
nicht
echt
ist,
Kleine
Can't
a
rapper
outplay
me
Kein
Rapper
kann
mich
ausspielen
(Do
your
thing,
kid)
Word
life,
no
doubt,
baby
(Zieh
dein
Ding
durch,
Kleine)
Wort
drauf,
kein
Zweifel,
Baby
I'm
hip
to
the
game
(right)
Ich
kenn'
mich
aus
(richtig)
I'll
always
be
the
same
(true)
Ich
werde
immer
derselbe
sein
(stimmt)
'Cause
whether
I'm
broke
or
got
fame
Denn
ob
ich
pleite
bin
oder
berühmt
Sunshine
or
rain
Sonnenschein
oder
Regen
Ain't
a
damn
thing
changed
Es
hat
sich
verdammt
nochmal
nichts
geändert
I'm
hip
to
the
game
(right)
Ich
kenn'
mich
aus
(richtig)
I'll
always
be
the
same
(true)
Ich
werde
immer
derselbe
sein
(stimmt)
'Cause
whether
I'm
broke
or
got
fame
Denn
ob
ich
pleite
bin
oder
berühmt
Sunshine
or
rain
Sonnenschein
oder
Regen
Ain't
a
damn
thing
changed
Es
hat
sich
verdammt
nochmal
nichts
geändert
I
don't
stutter,
I'm
so
butter,
like
no
other
Ich
stottere
nicht,
ich
bin
so
geschmeidig,
wie
kein
anderer
Word,
I'm
that
funky
type
of
soul
brother
Stimmt,
ich
bin
diese
Art
von
funky
Soul-Bruder
I
get
stupid,
but
I'm
dumb
wise,
I'm
one
guy
Ich
werde
dumm,
aber
ich
bin
verdammt
schlau,
ich
bin
ein
Typ
That
can
rock
a
party
from
night
until
sunrise
Der
eine
Party
von
Abend
bis
Sonnenaufgang
rocken
kann
You
can't
mess
with
the
rap
lord
Du
kannst
dich
nicht
mit
dem
Rap-Lord
anlegen
That's
like
sayin
you
can
dunk
when
you
can't
touch
the
backboard
Das
ist,
als
würde
man
sagen,
man
kann
dunken,
wenn
man
das
Brett
nicht
berühren
kann
Ha,
I
got
the
smooth
rep
Ha,
ich
habe
den
Ruf,
sanft
zu
sein
I
got
styles
that
kung-fu
muthafuckas
didn't
use
yet
Ich
habe
Styles,
die
Kung-Fu-Motherfucker
noch
nicht
benutzt
haben
How
long
I
been
rockin
raps?
Wie
lange
rocke
ich
schon
Raps?
Since
niggas
was
wearin
Lee's,
mark-necks
and
sportin'
stocking
caps
Seit
Niggas
Lees,
Rollkragenpullis
und
Wollmützen
trugen
Plus
I
be
flippin'
figures
Außerdem
drehe
ich
durch
In
'95
and
beyond,
best
believe
I
got
some
shit
for
niggas
In
'95
und
darüber
hinaus,
glaub
mir,
ich
habe
was
für
Niggas
I'm
hip
to
the
game
(right)
Ich
kenn'
mich
aus
(richtig)
I'll
always
be
the
same
(true)
Ich
werde
immer
derselbe
sein
(stimmt)
'Cause
whether
I'm
broke
or
got
fame
Denn
ob
ich
pleite
bin
oder
berühmt
Sunshine
or
rain
Sonnenschein
oder
Regen
Ain't
a
damn
thing
changed
Es
hat
sich
verdammt
nochmal
nichts
geändert
I'm
hip
to
the
game
(right)
Ich
kenn'
mich
aus
(richtig)
I'll
always
be
the
same
(true)
Ich
werde
immer
derselbe
sein
(stimmt)
'Cause
whether
I'm
broke
or
got
fame
Denn
ob
ich
pleite
bin
oder
berühmt
Sunshine
or
rain
Sonnenschein
oder
Regen
Ain't
a
damn
thing
changed
Es
hat
sich
verdammt
nochmal
nichts
geändert
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hall Robert A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.