Paroles et traduction Lord Finesse - Return of the Funky Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Return of the Funky Man
Возвращение Стильного Парня
(Mad
brothers
know
his
name)
(yeah
it's
him
again)
repeat
4x
(Братья
в
теме
знают
его
имя)
(Ага,
это
он
снова)
repeat
4x
Lord
finesse
got
something
for
your
eardrums
У
лорда
Финнеса
кое-что
есть
для
твоих
барабанных
перепонок,
Back
on
the
scene
long
time
no
hear
from
Вернулся
на
сцену,
давно
не
было
вестей.
It's
the
funky
man
the
brother
with
the
same
sound
Это
стильный
парень,
брат
с
тем
же
звучанием,
I've
been
coolin
about
a
year
and
some
change
now
Я
остывал
около
года,
а
то
и
больше.
So
hand
over
the
microphone
cause
it's
my
turn
Так
что
передай
микрофон,
потому
что
моя
очередь,
The
brother
with
a
fade
half
moon
and
long
sideburns
Брат
с
фэйдом,
полумесяцем
и
длинными
бакенбардами.
Nice
dope
and
keep
the
girls
scoping
Хорошо
одет
и
заставляет
девчонок
глазеть,
Say
the
funky
shit
and
get
all
the
niggas
open
Говорю
стильную
хрень
и
завожу
всех
ниггеров.
So
heed
that,
don't
try
to
yap
and
give
me
feedback
Так
что
внемли,
не
пытайся
болтать
и
давать
мне
обратную
связь,
I'll
get
in
that
ass,
believe
that
Я
тебе
врежу,
поверь.
Can
it,
i'll
steal
your
show
like
a
bandit
Заткнись,
я
украду
твое
шоу,
как
бандит,
I
get
papes
while
you're
broke
like
mass
transit
Я
получаю
деньги,
пока
ты
на
мели,
как
общественный
транспорт.
You're
not
as
smooth
as
this,
so
what
can
you
do
with
this
Ты
не
такой
крутой,
как
я,
так
что
ты
можешь
с
этим
поделать?
Brothers
need
to
stop
and
step
with
that
foolishness
Братьям
нужно
остановиться
и
покончить
с
этой
глупостью.
I'm
the
type
to
interrupt
a
party
Я
из
тех,
кто
прерывает
вечеринки,
I
don't
need
a
phone
to
reach
out
and
touch
somebody
Мне
не
нужен
телефон,
чтобы
дотянуться
и
коснуться
кого-нибудь.
Gimme
a
mic,
it's
just
as
good
as
one
Дай
мне
микрофон,
он
так
же
хорош,
Leave
the
party
is
what
you
wack
mc's
should
of
done
Уйти
с
вечеринки
- вот
что
вы,
жалкие
эмси,
должны
были
сделать.
Cause
y'all
starving,
i'm
living
extra
large
and
Потому
что
вы
все
голодаете,
а
я
живу
на
широкую
ногу,
I'm
swinging
shit
as
if
my
name
was
tarzan
И
я
раскачиваю,
как
будто
меня
зовут
Тарзан.
Yeah,
cause
i'm
on
some
old
new
shit
Да,
потому
что
я
на
каком-то
старом
новом
дерьме,
Got
more
styles
than
you
see
in
a
kung
fu
flick
У
меня
больше
стилей,
чем
ты
видел
в
фильме
про
кунг-фу.
Mic
the
seas,
wax
opponents
off
with
ease
Микрофон
- это
море,
легко
стираю
противников,
I'm
more
deadly
than
a
venerial
disease
Я
опаснее,
чем
венерическое
заболевание.
So
think
twice,
those
who
think
imma
fall
Так
что
подумайте
дважды,
те,
кто
думает,
что
я
упаду,
I'm
shining
more
than
a
tire
full
of
armor
all
Я
сияю
ярче,
чем
шина,
полная
полироля.
It's
lord
finesse
and
i
got
shit
planned
Это
лорд
Финнес,
и
у
меня
есть
планы,
Hot
damn,
it's
the
return
of
the
funky
man
Черт
возьми,
это
возвращение
стильного
парня.
Brothers
get
cash,
but
i
get
way
more
Братья
получают
деньги,
но
я
получаю
гораздо
больше,
In
the
90's,
i'm
getting
paid
for
В
90-х
мне
платят
Rhyme
and
envy,
21st
century
За
рифмы
и
зависть,
21
век.
When
asked,
"who's
the
funkiest?"
you
better
mention
me
Когда
спрашивают:
"Кто
самый
стильный?",
ты
должна
упомянуть
меня.
I
go
all
out
while
a
lot
of
crews
be
fronting
Я
выкладываюсь
по
полной,
пока
многие
команды
притворяются,
I
know
and
they
know
that
they
can't
do
me
nothing
Я
знаю,
и
они
знают,
что
ничего
не
могут
со
мной
поделать.
Cause
i'm
smooth
and
wise,
the
skills
i
utilize
Потому
что
я
крутой
и
мудрый,
навыки,
которые
я
использую,
Lyrics
all
advanced
you'd
think
my
brain
was
computerized
Тексты
настолько
продвинутые,
что
можно
подумать,
что
мой
мозг
компьютеризирован.
So
who
needs
a
partner
or
a
sidekick?
Так
кому
нужен
напарник
или
помощник?
When
it
comes
to
being
funky,
i
got
all
that
old
fly
shit
Когда
дело
доходит
до
стиля,
у
меня
есть
все
эти
старые
фишки.
The
rough
and
rugged,
plus
the
pimp
smooth
rhyme
Грубая
и
жесткая,
плюс
стильная
рифма,
I
polish
opponents
off
like
a
shoe
shine
Я
полирую
противников,
как
обувь.
They
be
fronting
like
they
on
the
crazy
tip
Они
выпендриваются,
как
будто
они
на
крутом
движении,
Trying
to
hang
but
they
softer
than
baby
shit
Пытаются
выпендриваться,
но
они
мягче,
чем
детское
дерьмо.
Fronting
like
they
wild
with
they
bullshit
style
Притворяются,
что
они
дикие,
со
своим
дерьмовым
стилем,
I'll
put
they
ass
on
trial,
pull
they
card
and
they
file
Я
отдам
их
под
суд,
вытяну
их
карту,
и
они
сольются.
I'm
hardcore,
but
i
still
keep
the
scene
pumping
Я
хардкорщик,
но
я
все
еще
держу
сцену
в
тонусе,
So
all
that
singing
and
dancing,
that
shit
don't
mean
nothing
Так
что
все
эти
песни
и
танцы
- это
дерьмо
ничего
не
значит.
Mc's
suffer
lord
finnese
lately
Эмси
страдают
от
лорда
Финнеса
в
последнее
время,
Some
of
them
hate
me,
think
that
they
can
take
me
Некоторые
ненавидят
меня,
думают,
что
могут
взять
меня.
I'll
take
on
some
of
them,
bring
a
whole
ton
of
them
Я
возьмусь
за
некоторых
из
них,
приведу
целую
кучу,
I'll
take
em
all
on
and
stomp
each
and
every
one
of
them
Я
разберусь
с
ними
всеми
и
растопчу
каждого.
I
just
chill,
relax
and
flaunt
my
cash
Я
просто
расслабляюсь,
отдыхаю
и
хвастаюсь
своими
деньгами,
You
wanna
riff,
i'll
be
quit
to
stomp
that
ass
Ты
хочешь
поссориться,
я
не
прочь
надрать
тебе
задницу
And
let
you
know
that
you
can't
get
with
this
И
дать
тебе
понять,
что
тебе
со
мной
не
справиться.
Come
one
come
all
and
get
burnt
by
the
quickness
Подходи,
не
стесняйся,
и
ты
будешь
сожжен
в
мгновение
ока.
Greater,
creator,
drop
stupid
data
Великий,
создатель,
выдаю
глупые
данные,
If
i
ever
got
served
it
had
to
be
by
a
waiter
Если
меня
когда-либо
и
обслуживали,
то
это
был
официант.
I
lounge
in
the
rest
until
my
song
is
done
Я
отдыхаю,
пока
не
закончится
моя
песня,
I
plan
to
be
straight
with
papes
in
the
long
run
Я
планирую
быть
в
порядке
с
деньгами
в
долгосрочной
перспективе.
Cause
when
it
comes
to
rhymes
i
give
you
more
than
you
ask
for
Потому
что,
когда
дело
доходит
до
рифм,
я
даю
тебе
больше,
чем
ты
просишь,
Bring
a
whole
task
force,
i
rhyme
my
fucking
ass
off
Приводите
хоть
весь
спецназ,
я
зачитаю
вам
рифмы.
I
stand
in
command
with
the
mic
in
my
hand
Я
командую
парадом
с
микрофоном
в
руке,
Aw
shit,
it's
the
return
of
the
funky
man
Черт
возьми,
это
возвращение
стильного
парня.
Stand
back,
i'm
about
to
flip
here
Отойди,
я
сейчас
буду
зажигать,
Got
dissed
last
year
so
i
kick
ass
this
year
Меня
оболгали
в
прошлом
году,
так
что
в
этом
году
я
буду
надирать
задницы.
Brothers
were
stressing
me,
strictly
overworking
me
Братья
доставали
меня,
откровенно
эксплуатировали,
(They
showed
you
last
year)
yeah,
that
fits
perfectly
(Они
показали
тебе
в
прошлом
году)
Да,
это
подходит
идеально.
Cool,
cause
i'm
still
kinda
fed
with
them
Круто,
потому
что
я
все
еще
немного
злюсь
на
них,
Who
gives
a
fuck,
i'm
about
20
steps
ahead
of
them
Да
плевать,
я
на
20
шагов
впереди
них.
Now
i'm
established,
they
feel
all
embarrassed
Теперь
я
состоялся,
а
им
всем
стыдно,
Cause
i'm
with
warner
brothers
and
my
man
gary
harris
Потому
что
я
работаю
с
Warner
Brothers
и
моим
другом
Гэри
Харрисом.
Spread
the
news
or
should
i
say
buzz?
Распространяй
новости,
или
мне
сказать
- слухи?
(Finesse
is
paid!)
thought
i
wasn't
when
i
was
(Финнесу
платят!)
Думали,
что
мне
не
платили,
когда
я
был...
The
last
label
was
confusing
me,
jerking
me,
fooling
me
Предыдущий
лейбл
меня
путал,
обманывал,
дурил,
Now
that
i'm
paid,
you
know
what
y'all
can
do
for
me
Теперь,
когда
мне
платят,
вы
знаете,
что
вы
все
можете
сделать
для
меня.
Since
i
sound
funky
a
lot
of
labels
want
me
Поскольку
я
звучу
стильно,
многие
лейблы
хотят
меня,
But
i'll
be
damned
to
be
another
man's
flunky
Но
будь
я
проклят,
если
стану
чьей-то
шестеркой.
I
can
never
be
a
stool
pidgeon,
i'd
rather
be
a
full
pidgeon
Я
никогда
не
буду
подстилкой,
я
лучше
буду
полноценным
голубем,
Fuck
the
bullshitting
К
черту
всю
эту
херню.
Cause
in
the
90's
i
got
more
than
a
little
game
Потому
что
в
90-х
у
меня
есть
кое-что
покруче,
I'm
lord
finesse
and
funky
is
my
middle
name
Я
лорд
Финнес,
а
"стильный"
- мое
второе
имя.
Plus
my
title
and
everyone
wants
mine
Плюс
мой
титул,
и
все
хотят
его,
It's
the
brother
with
the
compounds
and
punchlines
Это
брат
со
сложными
рифмами
и
панчлайнами.
I
can
still
put
my
foot
all
in
your
ass
Я
все
еще
могу
надрать
тебе
задницу,
I'm
smooth
and
funky
plus
smoother
than
teddy
pendergrass
Я
крутой
и
стильный,
плюс
мягче,
чем
Тедди
Пендерграсс.
It's
the
man
to
put
words
in
a
simile
Это
человек,
способный
подобрать
слова
для
сравнения,
(He's
a
funky
technician)
yeah,
y'all
remember
me
(Он
стильный
технарь)
Да,
ты
меня
помнишь.
I'm
real
and
actual,
the
man
out
taxing
you
Я
настоящий,
тот
самый,
кто
обложит
тебя
налогом,
I
got
rhymes
and
mike
got
a
scratch
or
two
У
меня
есть
рифмы,
а
у
Майка
есть
пара
баксов.
So
ain't
no
use
trying
to
eat
us
for
din-din
Так
что
нет
смысла
пытаться
сожрать
нас
на
обед,
Brothers
better
off
trying
their
luck
with
win-ten
Братьям
лучше
попытать
счастья
с
Уин-Тен.
To
the
opposition:
i'm
the
man
out
burning
ya
Оппозиции:
я
тот,
кто
вас
сожжет,
I
dust
a
rapper
off
like
furnature
Я
стираю
рэпера
в
порошок,
как
мебель.
So
take
our
stand,
i
foil
your
plan
Так
что
занимайте
позицию,
я
разрушу
ваши
планы,
Goddamn,
it's
the
return
of
the
funky
man
Боже
мой,
это
возвращение
стильного
парня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hall Robert A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.