Lord Huron - La Belle Fleur Sauvage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lord Huron - La Belle Fleur Sauvage




La Belle Fleur Sauvage
Прекрасный дикий цветок
What you're looking for won't be found easily
То, что ты ищешь, нелегко найти,
It grows upon the mountain, in a sacred place
Оно растет в горах, в священном месте.
Up beyond the clouds an ancient ground, so they say
Высоко над облаками, древняя земля, так говорят,
And many men have died trekking up that way
И многие погибли, пытаясь туда добраться.
Once he's gazed upon her, a man is forever changed
Взглянув на неё однажды, мужчина меняется навсегда.
The bravest men return with darkened hearts and phantom pain
Самые храбрые возвращаются с потемневшими сердцами и фантомной болью.
Ages come and go, but her life goes on the same
Века приходят и уходят, но её жизнь продолжается прежней.
She lives to see the sun, and feel the wind, and drink the rain
Она живет, чтобы видеть солнце, чувствовать ветер и пить дождь.
Her colors change to mark the passing of the days
Её цвета меняются, отмечая течение дней.
No earthly sight can match the beauty she displays
Ничто земное не сравнится с красотой, которую она являет.
And when I die: I want her lying by my side
И когда я умру: я хочу, чтобы она лежала рядом со мной
In my grave
В моей могиле
In my grave
В моей могиле
I'd give it all to love that girl, oh
Я бы отдал всё, чтобы любить эту девушку, о,
I'll be the one to pluck that fleur, oh
Я буду тем, кто сорвет этот цветок, о,
I've meant to find the place where all good things begin
Я хотел найти место, где начинаются все хорошие вещи,
To smell her scent and watch her dancing in the wind
Вдыхать её аромат и смотреть, как она танцует на ветру.
And when I die: I want her lying by my side
И когда я умру: я хочу, чтобы она лежала рядом со мной
In my grave
В моей могиле
In my grave
В моей могиле
(Oooh)
(Ооо)
I'd give it all to love that girl, oh
Я бы отдал всё, чтобы любить эту девушку, о,
I'd be the one to pluck that fleur, oh
Я был бы тем, кто сорвет этот цветок, о,
I'd give it all to love that girl, oh
Я бы отдал всё, чтобы любить эту девушку, о,
I'll be the one to pluck that fleur, oh
Я буду тем, кто сорвет этот цветок, о,





Writer(s): BEN SCHNEIDER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.