Lord Huron - Moonbeam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lord Huron - Moonbeam




Moonbeam
Лунный луч
I had a dream that you came to me shining down
Мне снилось, что ты пришла ко мне, сияя,
Through the clouds like a moonbeam
Сквозь облака, как лунный луч.
There you were
Ты была здесь.
And you wore nothing more than your raven hair
И на тебе не было ничего, кроме твоих вороных волос,
In the air like a moonbeam
Развевающихся на ветру, как лунный луч.
Here you were
Ты была здесь.
And you pulled me from a nightmare
И ты вытащила меня из кошмара
With your eyes and your silver touch
Своими глазами и серебряным прикосновением.
Shone a little bit of light there
Пролила немного света туда.
Now the darkness don't scare me much
Теперь тьма не так пугает меня.
You can feign your surprise, give me those doe eyes
Ты можешь притворяться удивленной, смотреть на меня своими оленьими глазами,
But I know I wanna love you
Но я знаю, что хочу любить тебя.
Yes I do
Да, хочу.
We can dance to the beat while I tap my feet
Мы можем танцевать под музыку, пока я отбиваю ритм
On the stars, you're gonna like me
По звездам. Я тебе понравлюсь.
Yes you are
Да, понравлюсь.
When you saved me from a bad dream
Когда ты спасла меня от дурного сна,
I was drifting through time and space
Я дрейфовал сквозь время и пространство,
But I landed on a moonbeam
Но приземлился на лунный луч.
Take me out of this place
Забери меня отсюда.
The world is dark the night is long
Мир темный, ночь длинная,
I could use a few laughs and a couple of songs
Мне бы не помешало немного смеха и пару песен.
The sun will rise above the hills
Солнце взойдет над холмами,
You'll be leaving me soon, like hell you will
Ты скоро меня покинешь, как же!
The awe when gazing at the moon
Трепет, который я испытываю, глядя на луну,
Is the feeling that I get when I'm lookin' at you
Это то чувство, которое я испытываю, глядя на тебя.
The sun will rise and fade the star
Солнце взойдет и затмит звезды,
And you're leaving me soon, like hell you are
И ты скоро меня покинешь, как же!
And you're leaving me soon, like hell you are
И ты скоро меня покинешь, как же!
I had a dream that you came to me shining down
Мне снилось, что ты пришла ко мне, сияя,
Through the clouds like a moonbeam
Сквозь облака, как лунный луч.
There you were
Ты была здесь.
I had a dream that you came to me shining down
Мне снилось, что ты пришла ко мне, сияя,
Through the clouds like a moonbeam
Сквозь облака, как лунный луч.
There you were
Ты была здесь.





Writer(s): BEN SCHNEIDER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.