Lord Madness - Maddycartoonia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lord Madness - Maddycartoonia




Maddycartoonia
Maddycartoonia
Maddy atterra sul pianeta superuomo
Maddy lands on the planet Superman
Smallville in mano un pisello laser porno Obi-Wan Kenobi
Smallville in hand a laser porno dick Obi-Wan Kenobi
Sballo tipo marshmallow spingo più' a fondo
Marshmallow type high I push further down
Dildo rotondo adica pongo se vuoi puoi plasmarlo
Round dildo I mean I put if you want you can shape it
In cerca di vagine in cui incastrarlo
Looking for vaginas to fit it into
Masturbazione da callo cazzo macinato timballo
Masturbation from callus minced dick pinball
Inondo i canali della Canalis come mari se
I flood the channels of Canalis as seas if
Affondano navi tipo Titanic panic to honey
Ships sink like Titanic panic to honey
Sveglio da uno stato di coma con fare nevrastenico
Awake from a coma with a neurasthenic manner
Disturbo comportamentale antitetico tono muscolare patetico
Antithetical behavioral disturbance pathetic muscle tone
Dosaggio anormale di chemical sotto stretto monitoraggio medico
Abnormal dosage of chemical under close medical supervision
Riempitemi di vicodin fate i dovuti test
Fill me with vicodin do the due tests
Clinici ditemi perché' scrivo testi cinici
Clinicians tell me why I write cynical lyrics
Faccio un volo d'angelo da un palazzo quando a
I do an angel flight from a building when to
Forza di rompermi i coglioni mi sono cagato il cazzo
Force to break my balls I shit my pants
A casa tengo porte spalancate e la mia donna m'
At home I keep the doors wide open and my woman m'
Ha sorpreso a masturbarmi sulle foto di sua madre!
He caught me masturbating on pictures of his mother!
Vivo la vita con ironia anche a scuola
I live life with irony even at school
Durante l'ora d'italiano la prendevo con filosofia
During the Italian hour I took it with philosophy
Non gli date retta vuole fare il personaggio gli
Don't pay attention to him he wants to make the character
Manca qualche rotella che si fotta l'ingranaggio
He's missing a few wheels fuck the gear
Non ho mai letto di lui sui forum sfigato cartone
I've never read about him on the forums lame cartoon
Animato disegnato con un scarabocchio su un foglio
Animated drawn with a scribble on a sheet
Siamo a Maddycartoonia fuori dalla realtà
We're in Maddycartoonia out of reality
Dove c'e' un nuovo supereroe che ci salverà
Where there is a new superhero who will save us
Siamo a Maddycartoonia sarcasmo e ilarità c'e'
We are in Maddycartoonia sarcasm and hilarity there is
Maddy che corre in lungo e in largo fermo non ci sta
Maddy running far and wide still does not stand
Mi sto scopando questa puttana per venti euro
I'm cumming this bitch for twenty euros
Americana sembra Rita Hayworth che appena me lo guarda esclama "God
American looks like Rita Hayworth who as soon as she looks at me exclaims "God
Damn! il tuo cazzo sembra un palo di
Damn! your dick looks like a pole of
Lap dance" "come on baby... hurry up man"
Lap dance" "come on baby... hurry up man"
Mentre Erica mi scrive lettere d'amore
While Erica writes me love letters
Promettendomi che se non me la inculo mi squarta un polmone
Promising me that if I don't fuck her, she'll tear my lung apart
Omar è geloso ma non sa i fatti prenoto un
Omar is jealous but doesn't know the facts I book a
Treno per Novi Ligure a questo punto meglio starci
Train for Novi Ligure at this point better stay there
O impiccarsi con i propri lacci che se
Or hang yourself with your own laces that if
La tirano tutte avranno uteri elastici
They pull them all will have elastic uteri
Miss Simpatia si nasconde nelle mie mutande
Miss Congeniality hides in my underpants
Basta azionare la leva e mi fa una sega all'istante
Just pull the lever and it gives me a saw instantly
Madness non sei nemmeno da considerare
Madness you are not even to be considered
Meriti di assiderare nelle lande siberiane
You deserve to freeze to death in the Siberian wastes
Non sei come Emis Killa non sei come Surfa
You're not like Emis Killa you're not like Surfa
Non sei come Fedez il tuo cd è una truffa
You're not like Fedez your CD is a scam
Esco di casa barba incolta da mendicante un pezzo
I leave the house with an unkempt beard like a beggar a piece
Da 100 nelle mie tasche archeologia da Relic Hunter
From 100 in my pockets archeology from Relic Hunter
Appena un tossico mi chiede spiccioli gli tiro un
As soon as a junkie asks me for change I throw him a
Cartone alla Sugar Pepper fa la trottola come Gigi
Sugar Pepper cartoon spins like Gigi
Mi trovi in primo piano sul prossimo tg
You find me in the foreground on the next tg
Rapper italiano che minaccia Antonio Ricci
Italian rapper threatening Antonio Ricci
Dopo muore prendendo a capocciate il suo pc
Then he dies by headbutting his pc
E si sa questi rapper sono tutti pazzi e comunisti
And you know these rappers are all crazy and communist
Meglio non proferire parola che ogni discorso
Better not to utter a word than any speech
E' fuori luogo come un black-block al MacDonald
It's out of place like a black-block at McDonald's
In ogni zona di Roma disegno cazzi sul muro a
In every area of Rome I draw dicks on the wall to
Tiziano gli spazzolo il culo ma è solo un cazzo e tutt'uno
Titian I brush his ass but it's just a dick and all one
M'abbuffo a tavola dopo ore d'insonnia
I stuff myself at the table after hours of insomnia
Piatto preferito il feto abortito della mia donna
Favorite dish the aborted fetus of my woman
Mai stato a Maddycartoonia?
Never been to Maddycartoonia?
Io me ne fotto, qua scopo quindicenni vergini, imene fotto
I don't give a fuck, here I fuck fifteen-year-old virgins, hymen fucked
Siamo a Maddycartoonia fuori dalla realtà
We're in Maddycartoonia out of reality
Dove c'e' un nuovo supereroe che ci salverà
Where there is a new superhero who will save us
Siamo a Maddycartoonia sarcasmo e ilarità c'e'
We are in Maddycartoonia sarcasm and hilarity there is
Maddy che corre in lungo e in largo fermo non ci sta
Maddy running far and wide still does not stand





Writer(s): michele iannacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.