Lord Madness - Mi-so-Genius - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lord Madness - Mi-so-Genius




Mi-so-Genius
Mi-so-Genius
Spingo al massimo, alzo i livelli, peso massimo su più livelli
I push to the maximum, I raise the levels, maximum weight on several levels
Non ho riguardo, neanche ti guardo, schizzo l'asfalto come le Pirelli
I have no regard, I don't even look at you, I sketch the asphalt like the Pirelli
Effetto sortito, extasy, flow di granito, M.A.D.
Effect sorted, E granito
Mc preferito Deda MD, comincio dal principio come l'ABC
Favorite Mc Deda MD, I start from the beginning as the ABC
Vuoi spaccare? Con me non puoi
You want to smash? With me you can't
Sto per salutare: 'hello toys'
I'm going to say hello: 'hello toy
Ti senti perso come i Lost Boys,
You feel lost like the Lost Bo Bo,
Ma dal vivo fai 'make some noise!'
But live make some noise!'
Scivolo liscio come il velluto, prima che inizio sei già fottuto
I slide as smooth as velvet, before I start you are already fucked
Spacca orifizio, penetro il buco
Tear up orifice, penetrate hole
Serve un indizio ti manca l'intuito
You need a clue you lack intuition
Ragazza cattiva come La Toya, non vuoi scopare ma almeno ingoia
Naughty girl like The Toy
Hai la testa sulle spalle ma io sono un boia, antica città greca 'sei una Troia'
You have your head on your shoulders but I'm an executioner, ancient Greek city 'you're a Slut'
Sono il numero uno, man, vinco il premio degli assi man, do uno sguardo al futuro, man, farò più soldi di Onasis
I'm number one, man, I win the man aces award, I give a look to the future, man, I'll make more money than Onasis
Tengo banco, impreco tanto, scarso, grezzo, hardcore, negro bianco
Tengo banco, I swear a lot, scanty, rough, hardcore, white negro
Prendi l'occasione al volo che qua si sta decollando
Take the opportunity on the fly that here is taking off
Teste false per le masse, se tornasse il Ghettoblaster
False heads for the masses, if the Ghettoblaster returned
Punti il dito su un fallito io c'ho la nitro nelle tasche
Point your finger at a failure I have nitro in my pockets
Lirica sequenza rima dote naturale, col controllo della voce faccio quello che mi pare, cerca di venirmi appresso ma
Lyric sequence rhyme natural dowry, with the control of the voice I do what I want, tries to come after me but
Non limiti il mio estro patrimonio dell'Unesco, gemma sulla strumentale
Do not limit my inspiration UNESCO heritage, gem on instrumental
Non mi vedi ma mi senti, non mi credi ma mi avverti, vi separo come dividendi che se sparo apro menti il tipo
You don't see me but you hear me, you don't believe me but you warn me, I separate you as dividends that if I shoot I open the guy's mind
Dominato dall'istinto ti trafiggo con il flow, basta poco che ce vo' Yes yo!
Dominated by instinct I pierce you with the Flow
Sommossa interiore è un riot, tra poche ore scompaio
Inner riot is a riot, in a few hours I disappear
Tengo l'amore al guinzaglio, avessi un cuore d'acciaio
I keep love on a leash, I had a heart of steel
In ogni occasione uno sbaglio che dal malumore mi sdraio
On every occasion a mistake that from the bad mood I lie down
Sotto reclusione col saio, in una prigione d'acciaio
Under confinement with habit, in a prison of steel
Io sull'addome c'ho un taglio, e di ragioni ne ho un paio
I have a cut on my abdomen, and I have a couple of reasons
Un giorno la mia schiettezza so che mi metterà nei guai, ma una figura di merda come quella di Emis Killa a BET non s'è
One day my bluntness I know will get me in trouble, but a shitty figure like Emis Killa in BET is not
Vista mai
Never seen
Streets style number one, skills al mic Busta Rhymes
Streets st num number one, skills at mic Envelope Rh Rh
Da 'Ol Maddy, flow splendid, no trendy, ti basta, right?
Da ' Ol Maddy, flo splend splendid, no trendy
White nigga tra le mani, bloody mani Noreaga
nig Hite nigga in her hands, Blood mani
Roma finest, prima piace, poi lo ami, poi ti lega
Roma finest, first like it, then you love it, then it binds you
Do bastonate, un cazzo grande, un glande impressionante
Do beatings, a big cock, an awesome glans
Vedi che se m'abbasso le mutande poi srotolo un red carpet
You see if I put my underwear down then I roll out a red carpet
Ti senti vincolato? T'ho inculato su ritmo sincopato
Do you feel constrained? I fucked you on syncopated rhythm
Cerco l'El Dorato e spingo un bulletproof cingolato
I look for the Golden El and push a tracked bulletproof
Stile di vita deteriorato, pluriomicida faccio un massacro, scena suicida, fine partita, flow calamita mi stai attaccato
Deteriorated lifestyle, multiple murderer I make a massacre, suicide scene, end game, flo calam
Mi faccio troppo d'oppio, zoppico da un ginocchio, Dottor House
I get too much opium, I'm limping off one knee, Dr. House
Chiuso nel mio tugurio, fuso col rap in studio, col gusto di pasta al sugo, do il turbo alla Fast And Furious
Locked in my hovel, melted with the rap in the studio, with the taste of pasta with sauce, I turbo the Fast And Furious
Tu muto alla Buster Keaton, fanculo mi basta un dito, a cazzo duro, a muso duro, cianuro nel mio intestino
You dumb to Buster Keaton, fuck all I need is a finger, a hard cock, a hard muzzle, cyanide in my gut
Levati di mezzo sennò ti dimezzo, sono sempre lo stesso, niente di diverso, pazzo, depresso, m'ammazzo adesso,
Get out of the way otherwise I'll half you, I'm still the same, nothing different, crazy, depressed, I'll kill myself now,
Vedimi fuori di testa, Marilyn Manson
See me out of my mind, Mariln
Tra le gambe c'ho un missile, in un sexy club con Christy Mack
Between my legs I have a missile, in a se club club with Christ Mac
Come Daddy Kane, Rock Da Discoteque
Like Dadd Kane Kane, Rock From Discoteque
Veri artisti rap? Ne ho visti tre
Real rap artists? I saw three
The original white nigga, the rap genius
The original nig
Mina vagante, mitra parlante, missile terra-aria, plastico C4
Loose cannon, talking machine gun, surface-to-air missile, plastic C4
Attacco multiplo ai lati, scacco matto e dama
Multiple attack on the sides, checkmate and checkers
Flow da spostamento deraglia un Mig28, guarda in alto col binocolo
Flo spostamento from displacement derails a Mig28, look up with binoculars
Panico in strada, intanto il cielo prende fuoco
Panic in the street, meanwhile the sky catches fire
Rappresento Roma Valerio Mastroandrea, silenzio quando il pazzo crea
I represent Rome Valerio Mastroandrea, silence when the madman creates
Vero uomo dei record ho il passo di Mennea
True record man I have the step of Mennea
Non avere dubbi resta, qua zero stupidi gangsta
Have no doubt stay, qua zero stupid gangsta
Ho i brevetti futuri di Tesla, più tre cubi di Rubik in testa
I have Tesla's future patents, plus three Rubik's cubes on my head
Più che rime c'ho pugni diretti al setto
More than rhymes I have direct punches to the septum
Femmine sbavano e ballano, rappers sbandano idioti che metto a letto
Bitches drool and dance, rappers slobber idiots I put to bed
Haters infamano, prima t'amavano
Haters infamate, before they loved you
Idoli ridicoli, Ali G, con la fretta d'arrivare in vetta ad attici
Ridiculous idols, Ali G, with the rush to get to the top of penthouses
In pochi attimi gli chiudo la bocca ho 6 tipi di mastici
In a few moments I close his mouth I have 6 types of mastics
Lei sorride da vera bitcha prima che venga uccisa, ma mia cara, Maddy gira con un mitra alla guida di un Impala
She smiles like vera bitcha before she is killed, but my dear, Madd gira
Nel cervello bam, abilità da quinto Dan, Jackie Chan, con l'orecchio di Van Gogh spazza Jean Claude Van Damme
In the brain bam, skills from fifth Dan ,ack
Picchio forte, Primo Carnera, il più forte di questa era
Strong woodpecker, First Carnera, the strongest of this era
Entro dentro, trito il tempo, Bam!! un saluto, buonasera!
I go inside, I chop the time, Bam!! greetings, good evening!
Chiamami sua maestà, il Mao Tse Tung del rap, prova a colmare il gap
Call me his majesty, the Mao Tse Tung of rap, try to fill the gap
Musica di bassa qualità e ti fischiano come il Trap
Low quality music and they whistle you like Trap
Fuori per il cash come dj Honda ma non cavalco l'onda
Out for cash like d Honda Honda but I don't ride the wave
Stritolo tipo anaconda, tritolo in due metri di bomba
Anaconda type crusher, tnt in two meters bomb
Misogeno sessista, nuocio a ogni femminista
Sexist misogynist, I harm every feminist
Ansiogeno da analista, sotto il palco pogo apripista
Analyst anxiety, under the stage pogo trailblazer
Uomo, schizzo in faccia sperma derma detergente permea parete provoca per ore paralisi profilassi permanente
Man squirt in face sperm derma cleanser permeates wall causes for hours paralysis permanent prophylaxis
Tu non fotti neanche da lontano, questo s'è capito
You do not fuck even from afar, that is understood
Sono Pharoahe monch sul micro, Eminem che fa il terzo dito
I'm Pharoahe monch on the micro, Eminem making the third finger
Un delirio totale se uccido puttane sul ciglio di strade con un fendente
A total delirium if I kill whores on the side of roads with a slash
Non darmi del gangsta rapper, non darmi del conscious rapper
Don't call me gangsta rapper, don't call me conscious rapper
Non darmi del backpack rapper, vado oltre le tue etichette
Don't call me backpack rapper, I go beyond your labels
Sul boom bap rap veritè, originale fuori dai clichè
On the boom bap rap truth, original out of cliches
Non tiro coca come Diprè o certi mc's dentro ai privè
I don't throw coke like Dipre or certain mc's inside the prive
Stai sotto un trattore umano, dimmi se ciò non è sfiga
Stand under a human tractor, tell me if that's not bad luck
Trova un senso a tutto questo, ho dipingo Guernica
Find a sense to all this, I paint Guernica
Poca modestia dalla mia ma moltà umiltà
Little modesty from my but much humility
Preparati al decollo, con un trip sotto la lingua dico 'bon voyage'
Prepare for takeoff, with a trip under the tongue I say ' bon vo vo
Non ho amici influenti, ho fratelli che ne sanno
I have no influential friends, I have brothers who know about it
Ma non ho un pubblico a Roma, forse perché non copio il Danno?
But I don't have an audience in Rome, maybe because I don't copy the Damage?





Writer(s): michele iannacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.