Lord Siva - Hvornår - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lord Siva - Hvornår




Hvornår
Когда
Hvornår
Когда
Har du tænkt dig, at vende dig mod mig?
Ты наконец обратишь на меня внимание?
Jeg kan ikk' vente mer'
Я больше не могу ждать
Bruger min tid, og tiden er ved at slippe op
Трачу своё время, а оно на исходе
Hå-åh
Ха-ах
Venter bedre - du ved, de kommer en dag
Жду лучших времён - ты знаешь, они когда-нибудь настанут
Bar' fortæl dem, at det' min skyld
Просто скажи им, что это моя вина
For jeg, for jeg
Потому что я, потому что я
Jeg har smidt en masse penge i at at være afhængig
Я потратил кучу денег, погрязнув в зависимости
Mon jeg har længe igen?
Интересно, сколько мне ещё осталось?
Jeg min ting igen
Мне нужно вернуться к своим делам
Ikk' stol nogen, Hvad
Никому не доверяй, Что
Evigt, jeg er i live
Вечно, я жив
Men går igennem helvedet, har svævet mellem liv og død
Но прошёл через ад, парил между жизнью и смертью
Jeg kan gør det hårdt, valgte at gøre det hårde
Я могу сделать это по-твёрдому, решил сделать это по-твёрдому
Hvis du ombestemmer dig, ikk' forvent, jeg vender om
Если ты передумаешь, не жди, что я вернусь
Og jeg' ikk' ordinær, ved ikk' hvem de er
И я не обычный, не знаю, кто они
Ved ikk' hvorfor jeg' her, hvorfor er jeg her?
Не знаю, почему я здесь, почему я здесь?
Hvornår
Когда
Har du tænkt dig at vende dig mod mig?
Ты наконец обратишь на меня внимание?
Jeg kan ikk' vente mer'
Я больше не могу ждать
Bruger min tid, og tiden er ved at slippe op
Трачу своё время, а оно на исходе
Hvornår
Когда
Har du tænkt dig at vende dig mod mig?
Ты наконец обратишь на меня внимание?
Jeg kan ikk' vente mer'
Я больше не могу ждать
Bruger min tid, og tiden er ved at slippe op
Трачу своё время, а оно на исходе
Men hvis jeg skal overleve, jeg kan lov at leve
Но если я выживу, чтобы мне позволили жить
Finde roen til at skrive lidt om livet
Найти покой, чтобы написать немного о жизни
Jeg ved ikk', om det' okay, se siger, at det' ok
Я не знаю, нормально ли это, говорят, что всё в порядке
Jeg er ligesom livet, jeg vender bare 180
Я как жизнь, я просто поворачиваюсь на 180
hvorfor er jeg her?
Так почему я здесь?
Hvorfor er jeg her?
Почему я здесь?
Hvorfor er jeg her?
Почему я здесь?
Okay, okay
Ладно, ладно
Hvornår
Когда
Har du tænkt dig at vende dig mod mig?
Ты наконец обратишь на меня внимание?
Jeg kan ikk' vente mer'
Я больше не могу ждать
Bruger min tid, og tiden er ved at slippe op
Трачу своё время, а оно на исходе
Hvornår
Когда
Har du tænkt dig at vende dig mod mig?
Ты наконец обратишь на меня внимание?
Jeg kan ikk' vente mer'
Я больше не могу ждать
Bruger min tid, og tiden er ved at slippe op
Трачу своё время, а оно на исходе
Venter bedre - du ved, de kommer en dag
Жду лучших времён - ты знаешь, они когда-нибудь настанут
(Ved ik' om jeg lever her, ved ik' hvem de er
(Не знаю, жив ли я здесь, не знаю, кто они
De ved ikk' hvem jeg er, hvorfor er jeg her?
Они не знают, кто я, почему я здесь?
Ingen tillid til mig selv
Нет доверия к себе
Mig selv, ville bare være mig selv
К себе, хотел бы просто быть собой





Writer(s): Brian Sivabalan, Carl Emil Johansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.