Paroles et traduction Lord Tariq & Peter Gunz - Cross Bronx Expressway
Cross Bronx Expressway
Кросс-Бронксское шоссе
Yeah
one
more
time
Да,
еще
разок,
детка.
Seventies
shit
got
the
lean
Тачка
семидесятых,
вся
кривая.
Shit
is
leanin
it's
to
the
left
Вся
кривая,
заваливается
влево.
It's
just
leanin
dribblin
Просто
заваливается
и
виляет.
Like
he
gave
it
a
bag
of
dugy
Как
будто
ей
дали
пакет
дури.
Or
a
bag
of
that
tango
and
cash
Или
пакет
этого
"Танго
и
Кэш".
It's
just
leanin
and
shit
seventies
Просто
виляет,
блин,
семидесятые.
Ayo
i
been
through
many
places
Эй,
я
побывал
во
многих
местах,
крошка.
Done
many
things
Сделал
много
дел.
Seen
the
eyes
of
many
faces
Видел
глаза
многих
лиц.
From
new
york
to
texas
От
Нью-Йорка
до
Техаса.
To
the
faces
on
rolexes
До
лиц
на
Ролексах.
Not
a
racist
or
sexist
Не
расист
и
не
сексист.
And
the
best
is
the
lord,
none
the
less
is
gunz
И
лучший
- это
Господь,
но
не
хуже
Ганз.
Nothin
less
than
a
lexus
Ничего
хуже,
чем
Лексус.
Bubble
eye
with
b-b-s's
С
выпученными
фарами
и
всеми
наворотами.
Trouble
minds
and
troubled
times
Смутные
умы
и
смутные
времена.
Stacks,
i'm
tryin
to
double
mine
Куча
бабла,
пытаюсь
удвоить
свою.
I'm
in
a
six
wit
double
dimes
and
a
couple
a
nines
Я
в
шестерке
с
двумя
красотками
и
парой
девяток.
Me
and
tracks
back
to
back,
circle
the
block
a
couple
of
times
Я
и
Трэкс,
один
за
другим,
кружим
по
кварталу
пару
раз.
And
we
searchin
for
this
nigga
to
try
И
мы
ищем
этого
ниггера,
чтобы
попробовать.
I'm
bubblin
mine
Я
на
взводе.
If
we
don't
get
him
now
then
we
will
in
due
time
Если
мы
не
достанем
его
сейчас,
то
достанем
в
свое
время.
I
bust
enough
shots
to
kill
him
two
times
Я
выстрелю
достаточно
раз,
чтобы
убить
его
дважды.
I
do
crimes
Я
совершаю
преступления.
I
get
caught
then
my
mind's
defindin
my
son's
rhymes
Меня
ловят,
тогда
мой
разум
защищает
рифмы
моего
сына.
Cause
my
thoughts
stay
runnin
like
thugs
from
one-time
Потому
что
мои
мысли
бегут,
как
бандиты
от
полиции.
I
been
through
it
under
the
influence
Я
прошел
через
это
под
кайфом.
Bustin
off
i'm
runnin
into
it
Сорвавшись,
я
ввязываюсь
в
это.
See
me
say
he
didn't
do
it
Видишь,
я
говорю,
что
он
этого
не
делал.
Put
the
nine
to
his
mind
and
blew
it
Приставил
ствол
к
его
голове
и
выстрелил.
Cause
some
times
i
lose
it
give
me
a
gun
and
i'll
abuse
it
Потому
что
иногда
я
теряю
контроль,
дай
мне
пушку,
и
я
буду
злоупотреблять
ею.
Puffin
with
my
family,
my
bitch,
my
money
or
my
music
Перекурю
с
семьей,
своей
сучкой,
своими
деньгами
или
своей
музыкой.
Makin
killas
say
he's
to
sick
when
he
do
shit
Заставляю
убийц
говорить,
что
он
слишком
крут,
когда
делает
дерьмо.
But
i'm
on
some
new
shit
Но
я
на
какой-то
новой
волне.
And
it's
too
late
the
fuse
lit
И
слишком
поздно,
фитиль
зажжен.
I
treat
my
nine
like
a
new
bitch
Я
обращаюсь
со
своим
стволом,
как
с
новой
сучкой.
And
the
shit
do
kick,
word
И
эта
штука
бьет,
точно.
I'm
on
the
cross
bronx
with
fat
joe
and
my
man
Я
на
Кросс-Бронксе
с
Толстяком
Джо
и
моим
корешом.
On
the
east
side
of
town
wit
a
blunt
in
my
hand
На
восточной
стороне
города
с
косяком
в
руке.
Soundview,
monroe,
castle
hill,
bronx
dale
Саундвью,
Монро,
Касл-Хилл,
Бронксдейл.
Rose
dale,
academy,
lafeyette,
cozy
Роуздейл,
Академия,
Лафайет,
Кози.
I'm
on
the
cross
bronx
with
fat
joe
and
my
man
Я
на
Кросс-Бронксе
с
Толстяком
Джо
и
моим
корешом.
On
the
east
side
of
town
wit
a
blunt
in
my
hand
На
восточной
стороне
города
с
косяком
в
руке.
Commonwealth,
theriott,
white
plains,
randoo
Коммонвелс,
Терриот,
Уайт-Плейнс,
Рэнду.
Omestead,
bointain,
colgate,
watson
Оумстед,
Бойнтон,
Колгейт,
Уотсон.
Play
rap
loud,
politicin
business
Включаю
рэп
погромче,
обсуждаю
дела.
Wit
the
crack
crowd,
fact
file,
funny
how
i
never
seen
a
rat
smile
С
толпой
торчков,
досье,
забавно,
как
я
никогда
не
видел
улыбки
крысы.
My
last
trial's
one
of
the
reasons
why
i
rap
now
Мой
последний
суд
- одна
из
причин,
почему
я
сейчас
читаю
рэп.
But
still
could
blaow
any
nigga
actin
irrat'
now
Но
все
еще
могу
взорвать
любого
ниггера,
ведущего
себя
неадекватно
сейчас.
Fuckin
with
me's
worse
than
duckin
police
Связываться
со
мной
хуже,
чем
прятаться
от
полиции.
After
puffin
some
trees
i'll
probably
be
abductin
your
niece
После
того,
как
покурю
травки,
я,
вероятно,
похищу
твою
племянницу.
Murderin
beats
since
the
days
of
permanent
crease
Убиваю
биты
со
времен
постоянных
складок
на
штанах.
Been
around
the
block
seen
grams
converted
to
keys
Был
по
всему
кварталу,
видел,
как
граммы
превращаются
в
ключи.
Aah
cartagena,
breaks
hearts
in
argentine
Аах,
Картахена,
разбивает
сердца
в
Аргентине.
My
misses
slugs
to
love
me,
my
wife
act
like
anita
Мои
пули
любят
меня,
моя
жена
ведет
себя
как
Анита.
Terror
squad'll
die
for
the
cause
even
if
it
means
blowin
up
things
Отряд
Террора
умрет
за
дело,
даже
если
это
означает
взрывать
вещи.
And
takin
over
city
hall
И
захват
мэрии.
My
shit
is
raw
straight
from
the
panama
shores
Мое
дерьмо
- сырое,
прямо
с
берегов
Панамы.
If
the
feds
can't
catch
me
then
they
make
up
a
law
Если
федералы
не
могут
поймать
меня,
то
они
придумывают
закон.
Can't
take
it
no
more,
niggas
is
fake
to
the
core
Больше
не
могу
этого
терпеть,
ниггеры
фальшивые
до
мозга
костей.
My
state
pen
friends'll
leave
you
broken
negative
nore
Мои
друзья
из
тюрьмы
оставят
тебя
сломленным,
в
минусе.
Bet
it
all
on
the
terror
squad
click
from
forrest
Ставлю
все
на
клику
Отряда
Террора
из
Форреста.
Real
bronx
niggas
that's
heartless
that
spark
shit
Настоящие
ниггеры
из
Бронкса,
безжалостные,
которые
зажигают.
Regardless,
niggas
shouldn't
have
tried
that
shit
Несмотря
ни
на
что,
ниггеры
не
должны
были
пытаться
это
сделать.
That's
why
mothafuckas
gotta
die
like
this
Вот
почему
ублюдки
должны
умирать
вот
так.
I'm
on
the
cross
bronx
with
gunz
my
man
Я
на
Кросс-Бронксе
с
Ганзом,
моим
корешом.
On
the
south
side
of
town
wit
a
brick
in
my
hand
На
южной
стороне
города
с
кирпичом
в
руке.
Forrest,
melrose,
mckinley,
the
boulevard,
washington
Форрест,
Мелроуз,
Маккинли,
Бульвар,
Вашингтон.
Madison,
broadland
Мэдисон,
Бродлэнд.
I'm
on
the
cross
bronx
with
gunz
my
man
Я
на
Кросс-Бронксе
с
Ганзом,
моим
корешом.
On
the
south
side
of
town
wit
a
brick
in
my
hand
На
южной
стороне
города
с
кирпичом
в
руке.
Brook
ave.,
cryprus,
hunt's
point,
saint
john,
little
vil
Брук-авеню,
Кипр,
Хантс-Пойнт,
Сент-Джон,
Литл-Виллидж.
Trinity,
creston,
walton
Тринити,
Крестон,
Уолтон.
I
had
a
dream
that
a
team
had
a
scheme
keepin
the
beam
Мне
приснилось,
что
у
команды
был
план
держать
прицел.
On
my
head
like
a
infrarred
he's
dead,
but
i
redeem
На
моей
голове,
как
инфракрасный,
он
мертв,
но
я
искупаю.
Now
i'm
back
nigga,
it's
on
nigga
Теперь
я
вернулся,
ниггер,
все
началось,
ниггер.
Run
nigga,
joe
nigga,
pun
nigga,
lord
nigga
Беги,
ниггер,
Джо,
ниггер,
Пан,
ниггер,
Лорд,
ниггер.
Gunz
mothafuckas
ain't
really
knowin
i'm
really
goin
Ганз,
ублюдки,
на
самом
деле
не
знают,
что
я
действительно
иду.
And
feelin
i'm
showin
that
my
main
objective
is
benz
and
lexuses
И
чувствую,
что
показываю,
что
моя
главная
цель
- это
Бенцы
и
Лексусы.
Cop
rolexeses,
get
bigot
in
texases
Покупать
Ролексы,
становиться
богатым
в
Техасе.
So
fierce
bitches
they
be
callin
me
exorcist
Настолько
свирепый,
что
сучки
называют
меня
экзорцистом.
Far
from
a
devil,
im
god
i
mean
i'm
guns
Далеко
не
дьявол,
я
бог,
я
имею
в
виду,
я
Ганз.
And
i
shine
like
sun
И
я
сияю,
как
солнце.
Rhyme
like
none
Рифмую,
как
никто
другой.
Find
my
gun
Найди
мою
пушку.
Got
beef
with
this
nigga
with
hits
and
shit
У
меня
есть
терки
с
этим
ниггером
с
хитами
и
всяким
дерьмом.
Chips
and
shit,
run
around
here
switchin
shit
Фишки
и
все
такое,
бегает
тут,
меняет
все.
Tellin
people
don't
play
that,
you
gotta
play
this
Говорит
людям,
не
играй
в
это,
ты
должен
играть
в
это.
Tellin
school
you
ain't
sayin
that,
you
gotta
say
this
Говорит
школе,
ты
не
говоришь
это,
ты
должен
говорить
это.
You
can't
wear
that,
you
gotta
wear
this
Ты
не
можешь
носить
это,
ты
должен
носить
это.
Well
hear
this,
i'll
go
in
yo
chest
and
leave
you
earless,
fearless
Ну,
послушай,
я
войду
в
твою
грудь
и
оставлю
тебя
без
ушей,
бесстрашным.
The
only
thing
between
us
if
you
stop
my
cream
Единственное,
что
между
нами,
если
ты
остановишь
мой
доход.
Is
a
glock
nineteen
Это
Glock
19.
And
i'ma
pop
like
steam
И
я
взорвусь,
как
пар.
Tryin
to
stop
me
and
mine
from
eatin
you
need
a
doctor
Пытаешься
помешать
мне
и
моим
кушать,
тебе
нужен
доктор.
With
a
hundred
gauze
pads
nigga
to
stop
you
from
leakin
Со
ста
марлевыми
повязками,
ниггер,
чтобы
остановить
твою
течь.
And
a
prayer
from
the
deacon
as
you
weaken
И
молитва
от
дьякона,
когда
ты
ослабеешь.
And
words
from
the
funkmaster
flex
dogs
shouldn't
have
been
reachin
И
слова
от
Фанкмастер
Флекса,
псы
не
должны
были
лезть.
There's
only
one
guns,
from
what
it's
worth
Есть
только
один
Ганз,
по
своей
сути.
That's
me,
that's
it,
buryin
shit,
right
in
the
earth
Это
я,
вот
и
все,
закапываю
дерьмо
прямо
в
землю.
I'm
on
the
cross
bronx
with
big
pun
and
my
man
Я
на
Кросс-Бронксе
с
Большим
Паном
и
моим
корешом.
On
the
west
side
of
town
with
a
gun
in
my
hand
На
западной
стороне
города
с
пушкой
в
руке.
174th,
vice
ave.,
briant,
long
fellow,
ho
ave
174-я,
Вайс-авеню,
Брайант,
Лонгфелло,
Хо-авеню.
Platona
park,
boston
road,
prospect
Платона-парк,
Бостон-роуд,
Проспект.
I'm
on
the
cross
bronx
with
big
pun
and
my
man
Я
на
Кросс-Бронксе
с
Большим
Паном
и
моим
корешом.
On
the
west
side
of
town
with
a
gun
in
my
hand
На
западной
стороне
города
с
пушкой
в
руке.
Lambert,
schremont,
concourse,
jerome
ave
Ламберт,
Шремонт,
Конкорс,
Джером-авеню.
3rd
ave.,
hogdan,
webster,
simpson
3-я
авеню,
Хогдан,
Вебстер,
Симпсон.
Yo
we
the
bronx
avengers
Йоу,
мы
- Мстители
Бронкса.
Partners
in
these
peelan
adventures
Партнеры
в
этих
лихих
приключениях.
We
the
monster
niggas
in
your
dreams
that
be
stompin
ya
senseless
Мы
- ниггеры-монстры
в
твоих
снах,
которые
топчут
тебя
без
чувств.
So
be
conscious
of
us,
if
you
march
against
us
Так
что
будьте
осторожны
с
нами,
если
вы
выступите
против
нас.
I'm
a
call
my
gentas
and
you
nondescripters
gonna
have
to
face
the
Я
позову
своих
ребят,
и
вам,
ничтожествам,
придется
столкнуться
с.
Consequences
Последствиями.
We
large
placentas
and
you
small
change
Мы
- большие
плаценты,
а
вы
- мелочь.
Hittin
niggas
long
range,
wrong
gauge
Бьем
ниггеров
на
большом
расстоянии,
неправильным
калибром.
Leavin
niggas
john
blaze
Оставляем
ниггеров
в
огне.
Crime
pays
if
you
nice
with
yours
Преступление
окупается,
если
ты
хорош
в
своем
деле.
The
bronx
is
where
you
fight
for
yours
Бронкс
- это
место,
где
ты
борешься
за
свое.
Ice
across,
slice
cigars,
light
cigars
Лед
повсюду,
режем
сигары,
зажигаем
сигары.
All
day,
wylin
freestylin
in
the
hallways
Весь
день,
дико
фристайлю
в
коридорах.
Broadway
ain't
got
more
drama
than
watson
off
a
card
game
На
Бродвее
не
больше
драмы,
чем
на
Уотсоне
после
карточной
игры.
This
ain't
the
old
days
shorties
was
bustin,
ain't
no
fuckin
jokin
Это
не
старые
времена,
малыши
стреляли,
это
не
чертова
шутка.
Some
nigga
called
me
a
german,
i
had
to
bust
him
open
Какой-то
ниггер
назвал
меня
немцем,
мне
пришлось
разорвать
его.
My
brothers
holdin
me
down
with
heavy
artillery
Мои
братья
прикрывают
меня
тяжелой
артиллерией.
Chevies
and
willies
be
chilin
in
front
of
every
facility
Шевроле
и
Вилли
отдыхают
перед
каждым
зданием.
Joey
from
trinity
so
he
raps
forrest
Джои
из
Тринити,
поэтому
он
читает
рэп
за
Форрест.
You
could
save
the
best
for
us
Вы
можете
сохранить
для
нас
лучшее.
But
you
still
better
place
your
bets
on
us
Но
вам
все
равно
лучше
делать
ставки
на
нас.
The
bronx
baby,
where
the
best
get
blown
Бронкс,
детка,
где
лучшие
взрываются.
My
restin
zone,
come
on
nigga
test
your
throne
Моя
зона
отдыха,
давай,
ниггер,
проверь
свой
трон.
I'm
blessed
with
chrome,
so
leave
your
vest
at
home
Я
благословлен
хромом,
так
что
оставь
свой
бронежилет
дома.
I
don't
aim
for
the
chest
bitch,
strictly
necks
and
domes
Я
не
целюсь
в
грудь,
сучка,
строго
в
шею
и
голову.
I'm
on
the
cross
bronx
with
uh
three
of
my
mens
Я
на
Кросс-Бронксе
с
тремя
моими
парнями.
Runnin
up
in
your
spot
with
a
mack
in
my
hand
Врываюсь
в
твое
место
с
пушкой
в
руке.
Pure
energy,
checkmate,
blue
thunder,
obsession
Чистая
энергия,
шах
и
мат,
синяя
молния,
одержимость.
Pulp
fiction,
purple
rain,
punisher,
south
side
Криминальное
чтиво,
пурпурный
дождь,
каратель,
южная
сторона.
I'm
on
the
cross
bronx
with
uh
three
of
my
mens
Я
на
Кросс-Бронксе
с
тремя
моими
парнями.
Runnin
up
in
your
spot
with
a
mack
in
my
hand
Врываюсь
в
твое
место
с
пушкой
в
руке.
ATL,
LA,
Chicago,
Detroit,
D.C.,
Carolinas,
Boston,
NY
Атланта,
Лос-Анджелес,
Чикаго,
Детройт,
Вашингтон,
Каролина,
Бостон,
Нью-Йорк.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Anthony Cartagena, Kamaal Ibn John Fareed, Malik Taylor, Christopher Rios, Sean Hamilton, Al Green, Ali Muhammed, D Wells, Peter Pankey, Weldon Ervine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.