Lord of the Lost - Black Halo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lord of the Lost - Black Halo




Black Halo
Черный ореол
You've been told, that I'm the devil
Тебе говорили, что я дьявол,
But my blood is your blood
Но моя кровь твоя кровь.
In shame my, my blood stains your hands
В стыде моя кровь пачкает твои руки,
You are the murderer of my fire and my sense
Ты убийца моего огня и моего разума.
You threw me away
Ты оттолкнула меня.
What should I do now?
Что мне теперь делать?
Black halo is given to me
Мне дан черный ореол.
You close your eyes
Ты закрываешь глаза,
Now when I need you
Теперь, когда ты мне нужна.
This black halo will burn me alive
Этот черный ореол сожжет меня заживо,
Burn me alive
Сожжет меня заживо.
You called me, you called me a sinner
Ты называла меня грешником,
You still talk forgiveness
Ты все еще говоришь о прощении,
But now your dreams are haunted by your guilt
Но теперь твои сны преследует твоя вина.
You threw me away
Ты оттолкнула меня.
What should I do now
Что мне теперь делать?
Black halo is given to me
Мне дан черный ореол.
You close your eyes
Ты закрываешь глаза,
Now when I need you
Теперь, когда ты мне нужна.
This black halo will burn me alive
Этот черный ореол сожжет меня заживо,
Burn me alive
Сожжет меня заживо.
Tie the bind
Свяжи узел,
Here forever we're entwined in dark and light
Здесь навсегда мы сплетены во тьме и свете.
In shame my blood stains your hands
В стыде моя кровь пачкает твои руки,
In shame my blood stains your hands
В стыде моя кровь пачкает твои руки.
You threw me away
Ты оттолкнула меня.
What should I do now
Что мне теперь делать?
Black halo is given to me
Мне дан черный ореол.
You close your eyes
Ты закрываешь глаза,
Now when I need you
Теперь, когда ты мне нужна.
This black halo will burn me alive
Этот черный ореол сожжет меня заживо,
Burn me alive
Сожжет меня заживо.
Tie the bind
Свяжи узел,
Here forever we're entwined and I will find you
Здесь навсегда мы сплетены, и я найду тебя,
Like they'll never ever find the way to heaven's light
Как будто они никогда не найдут путь к небесному свету.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.