Paroles et traduction Lord of the Lost - Live Pray Die Repeat
Live Pray Die Repeat
Живи, Молись, Умри, Повтори
I
am
caught
in
a
vile
dilemma
condemned
to
death
every
fucking
day
Я
пойман
в
гнусную
дилемму,
приговорен
к
смерти
каждый
чёртов
день.
Then
I
wake
up
and
I'm
back
to
the
morning
Потом
я
просыпаюсь
и
снова
утро.
The
same
old
same
Всё
то
же
самое.
Live,
pray,
die,
repeat
Живи,
молись,
умри,
повтори.
Stupid
quirks
and
irksome
faces,
all
that
I
now
know
Глупые
причуды
и
надоедливые
лица,
всё,
что
я
теперь
знаю.
My
endless
life
is
like
a
sentence
spent
on
death
row
Моя
бесконечная
жизнь
— как
приговор
в
камере
смертников.
The
worst
kind
of
immortal,
alone
and
praying
for
a
change
Худший
вид
бессмертия,
одинокий
и
молящий
об
изменении.
And
you
know
no
one
will
hear
you
in
a
million
years
И
ты
знаешь,
никто
не
услышит
тебя
и
через
миллион
лет.
Live,
pray,
die,
repeat
Живи,
молись,
умри,
повтори.
The
first
time
was
torture,
so
kill
me
now
Первый
раз
был
пыткой,
так
убей
меня
сейчас.
I've
had
it
all,
I've
self-combusted
Я
испытал
всё,
я
самовозгорался.
Shot
by
a
nun
and
choked
on
red
wine
Монахиня
застрелила,
и
я
подавился
красным
вином.
Tripped
on
a
curb,
drowned
in
a
duck
pond
Споткнулся
о
бордюр,
утонул
в
пруду
с
утками.
To
my
despair
К
моему
отчаянию.
Life
goes
on,
life
goes
on
Жизнь
продолжается,
жизнь
продолжается.
So
I
turned
to
bloody
murder
of
those
I
despise
Поэтому
я
обратился
к
кровавому
убийству
тех,
кого
презираю.
Come
the
morbid
sunlit
dawn
and
there
still
alive
Наступает
болезненный
солнечный
рассвет,
а
они
всё
ещё
живы.
The
worst
kind
of
immortal,
alone
and
praying
for
a
change
Худший
вид
бессмертия,
одинокий
и
молящий
об
изменении.
And
you
know
no-one
will
hear
you
in
a
million
years
И
ты
знаешь,
никто
не
услышит
тебя
и
через
миллион
лет.
Live,
pray,
die,
repeat
Живи,
молись,
умри,
повтори.
The
first
time
was
torture,
so
kill
me
now
Первый
раз
был
пыткой,
так
убей
меня
сейчас.
I've
had
it
all,
stabbed
in
a
library
Я
испытал
всё,
меня
зарезали
в
библиотеке.
Plain
as
a
grave
the
reaper
drops
by
Ясный,
как
день,
жнец
заглядывает.
Crushed
by
a
hearse,
mauled
by
mad
swan
Разбит
катафалком,
разорван
бешеным
лебедем.
To
my
despair
К
моему
отчаянию.
Life
goes
on,
life
goes
on
Жизнь
продолжается,
жизнь
продолжается.
People
think
they
are
living
Люди
думают,
что
живут.
Lost
to
life,
hunched
over
screens
Потерянные
для
жизни,
склонившись
над
экранами.
The
beauty
that
they're
missing
Красота,
которую
они
упускают.
I
swear
it's
truly
obscene
Клянусь,
это
поистине
отвратительно.
I
was
so
bored,
tried
suicide,
but
Мне
было
так
скучно,
я
пытался
покончить
с
собой,
но.
Only
to
learn
that
I
was
denied
Только
чтобы
узнать,
что
мне
отказано.
There's
no
escape,
routine
has
become
beyond
repair
Нет
никакого
спасения,
рутина
стала
непоправимой.
Life
goes
on,
life
goes
on
Жизнь
продолжается,
жизнь
продолжается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris The Lord Harms, Anthony James Brown, Bengt Jaeschke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.