Paroles et traduction LORD - Az utca kövén
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kint
állok
az
utca
kövén,
Стою
я
на
мостовой,
Várok
egy
újabb
reményre,
В
надежде
жду
тебя,
родная,
De
nincs,
aki
dob
egy
jó
szót
felém.
Но
нет
того,
кто
скажет
доброе
слово.
Azt
sem
tudom,
hogy
merre
tovább,
Не
знаю,
куда
идти
дальше,
Hangom
sincs,
olyan
súlyos
az
élet,
Нет
голоса,
так
тяжела
жизнь,
álmatlanul
a
semmibe
nézek.
Бессонно
смотрю
в
никуда.
Felnőttem,
de
hangom
kevés,
Вырос
я,
но
голос
мой
слаб,
Felnőttek
a
gyermeki
álmok.
Выросли
детские
мечты.
Mondd
miért
kell
a
semmiben
élni?
Скажи,
зачем
жить
в
пустоте?
Ahogy
futok
a
sorsom
után,
Как
бегу
я
за
своей
судьбой,
Ahogy
vágyom
egy
megértő
kézre,
Как
жажду
твоей
понимающей
руки,
A
lét
peremén
nincs,
aki
vár!
На
краю
бытия
нет
никого,
кто
ждет!
Nem
hiányzom
senkinek
én,
Никому
я
не
нужен,
úgy
örülnék
családnak,
fénynek,
Так
рад
был
бы
семье,
свету,
De
naponta
lenéz
az
unott
világ!
Но
каждый
день
меня
презирает
скучающий
мир!
Nem
tudom,
hogy
merre
tovább,
Не
знаю,
куда
идти
дальше,
Hangom
sincs,
olyan
súlyos
az
élet,
Нет
голоса,
так
тяжела
жизнь,
álmatlanul
a
semmibe
nézek.
Бессонно
смотрю
в
никуда.
Felnőttem,
de
hangom
kevés,
Вырос
я,
но
голос
мой
слаб,
Felnőttek
a
gyermeki
álmok.
Выросли
детские
мечты.
Mondd
miért
kell
a
semmiben
élni?!
Скажи,
зачем
жить
в
пустоте?!
Látod,
mennyire
félek,
Видишь,
как
я
боюсь,
Elégtek
az
álmok!
Сгорели
мечты!
újra
egy
csavargó
szél
visz
tovább.
Снова
бродячий
ветер
несет
меня
прочь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erős Attila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.