Paroles et traduction LORD - Engem ne várjatok!
Engem ne várjatok!
Don't Wait For Me!
Ha
egyszer
elmegyek,
majd
mi
marad
utánam?
When
I'm
gone
one
day,
what
will
be
left
of
me?
Kopott
cipők,
ruhák
az
ágyon.
Worn-out
shoes,
clothes
on
the
bed.
Ha
egyszer
elmegyek,
majd
megkérditek,
mért
mentél
el?
When
I'm
gone
one
day,
you'll
ask
why
I
left?
Sietve
indulok,
de
itt
hagyom
az
álmom,
I'm
leaving
in
a
hurry,
but
I'll
leave
my
dream
here,
Hitem,
dalom,
és
minden
vágyam.
My
faith,
my
song,
and
all
my
desires.
Lehet,
hogy
érzem
majd
a
hiányotok,
de
vissza
ne
várjatok!
I
may
miss
you
sometimes,
but
don't
wait
for
me!
Ölel
a
végtelen,
így
szabad
leszek
végleg,
I'm
embraced
by
the
infinite,
so
I'll
be
free
forever,
Mint
a
hegyek,
a
tenger,
a
lélek.
Like
the
mountains,
the
sea,
the
soul.
Gondolni
titokban
majd
rátok
fogok,
de
vissza
ne
várjatok!
I'll
think
of
you
in
secret,
but
don't
wait
for
me!
Ne
szólj
hozzám,
semmit
sem
felelek,
többé
nem
maradok!
Don't
speak
to
me,
I
won't
answer,
I
won't
stay
anymore!
Ne
faggass
engem,
a
múlt
nem
érdekel,
engem
ne
várjatok!
Don't
question
me,
the
past
doesn't
matter,
Don't
wait
for
me!
Ha
egyszer
elmegyek,
majd
mi
marad
utánam?
When
I'm
gone
one
day,
what
will
be
left
of
me?
Kopott
cipők,
ruhák
az
ágyon.
Worn-out
shoes,
clothes
on
the
bed.
Ha
egyszer
elmegyek,
majd
megkérditek,
mért
mentél
el?
When
I'm
gone
one
day,
you'll
ask
why
I
left?
Ne
szólj
hozzám,
semmit
sem
felelek,
többé
nem
maradok!
Don't
speak
to
me,
I
won't
answer,
I
won't
stay
anymore!
Ne
faggass
engem,
a
múlt
nem
érdekel,
engem
ne
várjatok!
Don't
question
me,
the
past
doesn't
matter,
Don't
wait
for
me!
Ne
szólj
hozzám,
semmit
sem
felelek,
többé
nem
maradok!
Don't
speak
to
me,
I
won't
answer,
I
won't
stay
anymore!
Ne
faggass
engem,
a
múlt
nem
érdekel,
engem
ne
várjatok!
Don't
question
me,
the
past
doesn't
matter,
Don't
wait
for
me!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erős Attila
Album
Örökké
date de sortie
01-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.