Paroles et traduction Lord - Last Rites
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Rites
Последний обряд
One
flash
- I
see
my
life
in
front
of
me
Одна
вспышка
- я
вижу
свою
жизнь
передо
мной
One
crash
- it's
fading
from
my
mind
Один
удар
- она
исчезает
из
моей
памяти
A
journey
incomplete,
I
was
brought
back
from
the
light
Незавершенное
путешествие,
я
был
возвращен
из
света
Is
this
a
destiny
of
fire?
Это
ли
моя
огненная
судьба?
How
can
this
be?
Как
такое
может
быть?
I'm
lying
in
front
of
me
Я
лежу
перед
собой
Family
and
friends
are
gathered
around
Семья
и
друзья
собрались
вокруг
But
no
one
can
can
hear
me
Но
никто
не
слышит
меня
Surrounded
by
people
I
know
but
so
alone...
Окруженный
людьми,
которых
я
знаю,
но
так
одинок...
I'm
watching
from
the
other
side
Я
наблюдаю
с
другой
стороны
Bound
to
this
flesh
that
clings
to
life...
To
life...
Привязанный
к
этой
плоти,
которая
цепляется
за
жизнь...
За
жизнь...
Can't
return
- beyond
the
help
of
anyone
Не
могу
вернуться
- никто
не
может
мне
помочь
Can't
move
on
- so
much
is
left
undone
Не
могу
двигаться
дальше
- так
много
осталось
незавершенным
Can't
break
out
- set
me
free
Не
могу
вырваться
- освободи
меня
So
do
what
must
be
done
- How
can
I
make
you
see?
Сделай
же,
что
должно
быть
сделано
- как
мне
дать
тебе
понять?
So
many
days
here
by
my
side
Столько
дней
ты
здесь,
рядом
со
мной
So
many
nights
I
sit
and
cry
Столько
ночей
я
сижу
и
плачу
Can
you
see
me?
Ты
видишь
меня?
Can't
you
hear
me
call
your
name?
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
зову
тебя
по
имени?
Sometimes
I'm
sure
that
you
can
see
Иногда
я
уверен,
что
ты
видишь
It's
like
you're
staring
(back
at
me)
Как
будто
ты
смотришь
(на
меня)
But
you
walk
away,
walk
away...
Но
ты
уходишь,
уходишь...
Oh,
can't
you
hear
my
cries?
О,
разве
ты
не
слышишь
моих
криков?
I
see
the
world
in
a
different
light
Я
вижу
мир
в
другом
свете
I
hear
the
words
of
those
that
think
they
have
the
right
Я
слышу
слова
тех,
кто
думает,
что
у
них
есть
право
The
right
to
make
a
choice
that
isn't
theirs
to
make
Право
делать
выбор,
который
им
не
принадлежит
They
can
never
hope
to
ever
understand...
Они
никогда
не
смогут
понять...
Pull
the
plug,
flick
the
switch
Выдерни
вилку,
щелкни
выключателем
Let
me
leave
this
life
of
hell
Позволь
мне
покинуть
эту
адскую
жизнь
Let
me
die
in
my
own
way
- it's
my
right
Позволь
мне
умереть
по-своему
- это
мое
право
They
say
it's
wrong
- they
can't
see
Они
говорят,
что
это
неправильно
- они
не
видят
They'd
do
the
same
if
they
were
me
Они
бы
сделали
то
же
самое,
если
бы
были
на
моем
месте
It's
time
to
set
me
free...
Пора
освободить
меня...
It's
time
to
go
Пора
идти
It's
time
to
leave
- it's
time
to
say
goodbye
Пора
уходить
- пора
прощаться
It's
time
to
go
Пора
идти
It's
time
to
leave
- and
walk
into
the
light
Пора
уходить
- и
идти
к
свету
It's
time
to
go
Пора
идти
You
will
know
I'll
be
waiting
for
you
on
the
other
side
Ты
будешь
знать,
что
я
буду
ждать
тебя
на
другой
стороне
It's
time
to
go
Пора
идти
It's
time
to
leave
- goodbye...
Пора
уходить
- прощай...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.