Paroles et traduction LORD - Szabadon
Mért
ne
kérjem,
jöjj
el
értem
Почему
бы
мне
не
попросить
тебя
прийти
за
мной?
Kéz
a
kézben,
tűnjünk
el
Держась
за
руки,
давай
выбираться
отсюда.
Lenn
a
napfény,
messze
délen
Вниз
по
солнцу,
далеко
на
юг.
Két
szemed
most
olvaszt
fel
Твои
глаза
тают.
Szomjas
lelkem
érzi,
csak
zene
kell
Моя
жаждущая
душа
чувствует,
что
все,
что
мне
нужно,
- это
музыка.
Simogat
egy
hullám
és
felemel
Волна
ласкает
меня
и
поднимает
вверх.
Ha
táncol
a
világ,
nem
számít
Когда
мир
танцует,
это
не
имеет
значения.
Éld
át
a
csodát,
jó
lesz
így!
Живи
чудом,
все
будет
хорошо.
Az
élet,
ha
jegel
Жизнь,
когда
ты
на
льду.
Csak
tudd,
mit
keresel
Просто
знай,
что
ты
ищешь.
Levesz
majd
a
lábadról
egy
Ты
будешь
сбит
с
ног
Földöntúli
hely
Место
за
пределами
Земли.
Hol
vár
a
nyugalom
Где
спокойствие
A
puha
homokon
На
мягком
песке.
A
lépted
jelzi,
őrült
lelked
Твой
шаг
знаменует
твой
безумный
дух.
Száll
most
szabadon!
Он
летит
свободно!
Táncol
a
világ!
Мир
танцует!
Súlytalan
lett,
könnyű
léptem
Он
невесомый,
легко
передвигается.
Visszatérnem,
mért
is
kell
Вернемся
к
тому,
почему
я
должен
...
Csendes
éjjel,
zsong
a
vérem
* Тихая
ночь,
моя
кровь
гудит
*
Végre
élek,
tölts
most
fel
Я
наконец-то
жив,
наполни
меня.
Szomjas
lelkem
érzi,
csak
zene
kell
Моя
жаждущая
душа
чувствует,
что
все,
что
мне
нужно,
- это
музыка.
Simogat
egy
hullám
és
felemel
Волна
ласкает
меня
и
поднимает
вверх.
Ha
táncol
a
világ,
nem
számít
Когда
мир
танцует,
это
не
имеет
значения.
Éld
át
a
csodát,
jó
lesz
így!
Живи
чудом,
все
будет
хорошо.
Az
élet,
ha
jegel
Жизнь,
когда
ты
на
льду.
Csak
tudd,
mit
keresel
Просто
знай,
что
ты
ищешь.
Levesz
majd
a
lábadról
egy
Ты
будешь
сбит
с
ног
Földöntúli
hely
Место
за
пределами
Земли.
Hol
vár
a
nyugalom
Где
спокойствие
A
puha
homokon
На
мягком
песке.
A
lépted
jelzi,
őrült
lelked
Твой
шаг
знаменует
твой
безумный
дух.
Száll
most
szabadon!
Он
летит
свободно!
Táncol
a
világ!
Мир
танцует!
Az
élet,
ha
jegel
Жизнь,
когда
ты
на
льду.
Csak
tudd,
mit
keresel
Просто
знай,
что
ты
ищешь.
Levesz
majd
a
lábadról
egy
Ты
будешь
сбит
с
ног
Földöntúli
hely
Место
за
пределами
Земли.
Hol
vár
a
nyugalom
Где
спокойствие
A
puha
homokon
На
мягком
песке.
A
lépted
jelzi,
őrült
lelked
Твой
шаг
знаменует
твой
безумный
дух.
Száll
most
szabadon!
Он
летит
свободно!
Táncol
a
világ!
Мир
танцует!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Balogh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.