LORD - Síri Csend Az Éjjel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LORD - Síri Csend Az Éjjel




Síri Csend Az Éjjel
Глубокая тишина в ночи
Síri csend az éjjel,
Глубокая тишина в ночи,
õrültek álmaid,
сны безумцев,
Ne várj, indulj el,
Не жди, отправляйся,
Legyen erõd!
Пусть будет с тобой сила!
Az ész ritkaság,
Разум редкость,
Kiveszõ, de még reménykedsz,
Исчезает, но ты всё ещё надеешься,
így élsz, félve lépsz,
так живёшь, боясь ступить,
De beletörõdsz!
Но смиряешься!
Soha ne add fel a reményt!
Никогда не теряй надежду!
Mindig falnak ütközöl,
Всегда натыкаешься на стену,
Ha csak hangod tündököl,
Если только твой голос сияет,
Fiú, rajta! Semmi vész!
Парень, давай! Ничего страшного!
Szótlan néha többet érsz!
Молчание иногда ценнее!
Csupa láng a nappal,
День весь в огне,
Elégtek rég a percek,
Минуты давно сгорели,
Egy sincs, nem várt meg
Ни одной не осталось,
A múló idõ!
Уходящее время!
Az út keskenyebb,
Путь всё уже,
Parttalan, de csak járod,
Безбрежный, но ты всё равно идёшь по нему,
így élsz, félve lépsz,
так живёшь, боясь ступить,
Mert idekötõdsz!
Потому что ты привязана сюда!





Writer(s): Attila Eros, Attila -e- Gidofalvy, Jozsef Balogh, Laszlo Hollosi, Ferenc Vida, Mihaly Pohl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.