LORD - Álmaim asszonya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LORD - Álmaim asszonya




Álmaim asszonya
Lady of My Dreams
Lassan a vágyak az égig érnek,
My desires now reach for the heavens,
Kifakult régi képet nézek.
I gaze upon a faded, ancient image.
Elkopok lassan én is,
I, too, shall wither away,
Mint egy árva kõ!
Like an orphan stone!
Rád várni nincs már több idõ!
Time grows short to wait for you!
Ha nem jössz, lecseréllek téged,
If you do not come, I shall replace you,
Meglátod, új után nézek!
You shall see, I shall seek after a new woman!
A vágyak vele érnek az égig, nem veled,
With her, my desires shall touch the heavens, not with you,
õ veszi át a szereped.
She shall assume your role.
Régi asszony - megölted a vágyaim,
Old woman - you have slain my desires,
Régi asszony - hallod az átkaim?
Old woman - do you hear my curses?
Régi asszony - nem álmaim asszonya,
Old woman - no longer the lady of my dreams,
Nem lesz többé otthona.
She shall no longer have a home.
A vágyak újra az égig érnek,
My desires reach for the heavens once more,
én egy újabb képet nézek.
I gaze upon a new image.
Rajta álmaimnak újabb asszonya,
In it, a new lady of my dreams,
ágyam lesz az otthona.
My bed shall be her home.
Régi asszony - nem szánom sorsodat,
Old woman - I feel no pity for your fate,
Régi asszony - hát nézheted magad,
Old woman - behold yourself,
Régi asszony - nem álmaim asszonya,
Old woman - no longer the lady of my dreams,
Az újnak van már otthona!
The new one now has a home!
Régi asszony - kikaptad sorsodat,
Old woman - you have sealed your fate,
Régi asszony - hát nézheted magad,
Old woman - behold yourself,
Régi asszony - nem álmaim asszonya,
Old woman - no longer the lady of my dreams,
Az újnak van már otthona!
The new one now has a home!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.