Paroles et traduction LordKvn - Cellophanée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
beuher
est
cellophanée
The
weed
is
cellophane
wrapped
J'fume
sans
la
plastique
I
smoke
it
without
the
plastic
J'tire
toi
tu
m'l'astique
I
pull,
you
polish
it
for
me
Jusqu'à
ce
qu'on
m'opère,
bitch
Until
they
operate
on
me,
bitch
But
c'est
la
tactique
But
that's
the
tactic
Jsuis
vif,
t'es
assis
I'm
quick,
you're
sitting
down
Normal
que
tu
perdes
snitch
(snitch)
No
wonder
you're
losing,
snitch
(snitch)
Moi
j'te
préfère
nu
I
prefer
you
naked
Toi
préférer
love
You
prefer
love
Donc
y
a
pas
de
nous
(nous)
So
there's
no
us
(us)
Tiens
prends
ton
cachet
Here,
take
your
pill
Si
toi
t'faire
choper
If
you
get
caught
Bitch
y
a
pas
de
nom
(non)
Bitch,
there's
no
name
(no)
Nan
y
a
pas
de
nom
No,
there's
no
name
Près
de
la
bouche,
j'crache
ma
fumée
sans
remords
Close
to
my
mouth,
I
spit
my
smoke
without
remorse
J'crache
ma
fumée
sans
remords
I
spit
my
smoke
without
remorse
Ta
mère:
j'crache
sur
son
visage
ridé
(ridé)
Your
mother:
I
spit
on
her
wrinkled
face
(wrinkled)
Et
j'cache
ma
beuher
à
maman
(maman)
And
I
hide
my
weed
from
mom
(mom)
Et
j'cache
ma
def
face
aux
condés
(condés)
And
I
hide
my
stash
from
the
cops
(cops)
Sa
bouche
ne
m'fait
pas
bander
Her
mouth
doesn't
turn
me
on
J'suis
sur
les
nuages,
bientôt
j'vais
retomber
I'm
on
the
clouds,
soon
I'll
fall
back
down
Du
sud
est
provenu
l'engin
From
the
south
came
the
device
Arme
de
poing,mon
coup
de
main
Handgun,
my
sleight
of
hand
J'commence
très
tôt
matin
I
start
very
early
in
the
morning
J'te
vois
d'loin,j'te
vesqui
I
see
you
from
afar,
I
scope
you
out
Sauf
si
tu
me
dois
du
fric
Unless
you
owe
me
money
Je
suis
Lord,
j'obéis
que
très
rarement
aux
flics
I
am
Lord,
I
rarely
obey
the
cops
Certains
diront
qu'jsuis
gentil
Some
will
say
I'm
nice
La
vie,j'ai
deux
faces
cachées
Life,
I
have
two
hidden
faces
J'pourrais
te
reduire
en
morceau,si
tu
me
fais
chanter
I
could
tear
you
to
pieces,
if
you
make
me
sing
Sous
très
grande
influence
Under
heavy
influence
J'ai
de
l'inspi
mais
de
manière
afflux
I
have
inspiration,
but
in
an
influx
En
vrai
j'aime
beaucoup,
beaucoup
le
bruit
de
ce
silence
Actually
I
really,
really
like
the
sound
of
this
silence
En
vrai
je
t'aime
bien,quand
tu
ne
me
parles
plus
Actually,
I
like
you,
when
you
don't
talk
to
me
anymore
Ils
aimeraient
me
lécher
le
cul
They'd
like
to
lick
my
ass
(Tss
tss
tss
tss)
(Tss
tss
tss
tss)
Mon
cul
j'le
donne
pas
I
don't
give
my
ass
away
Je
préfère
leur
donner
mes
bottes,qu'ils
lèchent
c'qu'ils
n'ont
pas
I'd
rather
give
them
my
boots,
let
them
lick
what
they
don't
have
En
vrai
je
t'aime
pas
Actually,
I
don't
like
you
Ce
qui
me
fatigue
chez
toi
en
fait
c'est
toi
What
tires
me
about
you,
in
fact,
is
you
T'as
fais
de
la
boxe
thaï,
parle
pas
chinois
You
did
Muay
Thai,
don't
speak
Chinese
J'vais
briser
son
dos
ensuite
je
te
casserais
le
bras
yeah
I'll
break
his
back
then
I'll
break
your
arm
yeah
Mon
cœur
est
sous
scellé
(scellé)
My
heart
is
sealed
(sealed)
Mon
corps
dans
la
mêlée
(Mêlée)
My
body
in
the
fray
(Fray)
T'es
pas
un
vendu,
nan
gros
toi
t'es
ya
ofélé
(Félé)
You're
not
a
sellout,
no
bro
you're
a
goofball
(Goofball)
En
vrai
je
t'aime
pas
Actually,
I
don't
like
you
Ce
qui
me
fatigue
chez
toi
en
fait
c'est
toi
What
tires
me
about
you,
in
fact,
is
you
T'as
fais
de
la
boxe
thaï,
parle
pas
chinois
You
did
Muay
Thai,
don't
speak
Chinese
J'vais
briser
son
dos
ensuite
je
te
casserais
le
bras
yeah
I'll
break
his
back
then
I'll
break
your
arm
yeah
Mon
cœur
est
sous
scellé
(Scellé)
My
heart
is
sealed
(Sealed)
Besoin
d'un
tranquillisant
Need
a
tranquilizer
La
beuher
est
céllophanée
(Céllophanée)
The
weed
is
cellophane
wrapped
(Cellophane
wrapped)
J'ai
le
regard
cold
I
have
a
cold
stare
Qui
t'as
dis
que
j'etais
cool
Who
told
you
I
was
cool
Mon
flow
naviguent,et
le
tiens
coule
My
flow
sails,
and
yours
sinks
Et
si
ça
marche
pas
négro
je
cours
And
if
it
doesn't
work,
nigga,
I
run
Fils
de:
j'te
regard
pas
Son
of
a:
I
don't
look
at
you
Donc
trace
ta
route
(route)
So
get
on
your
way
(way)
Donc
trace
ta
ligne
So
draw
your
line
Donc
trace
une
ligne
sur
mon
blase
sale
pute
So
draw
a
line
on
my
name,
dirty
whore
J'suis
seul
comme
garou
donc
j'fume
pilon
au
lit
I'm
alone
like
a
werewolf,
so
I
smoke
weed
in
bed
Et
si
je
t'attrape,
bah
j'fume
fils
d'autrui
And
if
I
catch
you,
well,
I
smoke
someone
else's
son
J'rap
en
gros,
mais
j'suis
pas
grossiste
I
rap
big,
but
I'm
not
a
wholesaler
Faire
du
violet
jusqu'à
fin
de
vie
Making
purple
till
the
end
of
life
Fumer
du
vert,
écourter
sa
vie
Smoking
green,
shortening
your
life
Gros,
à
la
base
j'voulais
grave
cette
villa
/ vie
là
Bro,
initially
I
really
wanted
that
villa
/ life
Mais
j'ai
toujours
choisi
la
pire
But
I
always
chose
the
worst
one
J'ferais
des
hits
I'll
make
hits
Royalties
dans
mes
poches
Royalties
in
my
pockets
Ton
amitié,
j'en
veux
pas,
je
décoche
Your
friendship,
I
don't
want
it,
I
shoot
Et
même
de
loin
j'ai
le
soutien
de
certains
proches
And
even
from
afar
I
have
the
support
of
some
relatives
Ils
parlent
beaucoup
mais
en
vérité,
ne
sont
pas
auch
They
talk
a
lot
but
in
reality,
they're
not
much
J'ai
roulé
mon
joint
I
rolled
my
joint
J'ai
jeté
ma
clope
I
threw
away
my
cigarette
Les
condés
m'ont
dit
ça
sent
bizarre
The
cops
told
me
it
smells
weird
J'suis
toujours
en
chop
I'm
always
hustling
Mais
j'ai
pris
l'avion
But
I
took
the
plane
Un
aller
retour
vers
Ibiza
A
round
trip
to
Ibiza
Et
si
t'en
a
trop,
et
si
t'en
veux
plus
And
if
you
have
too
much,
and
if
you
want
more
Ta
beuher,
négro,
cellophane
la
Your
weed,
nigga,
cellophane
wrap
it
Ta
beuher,
négro,
cellophane
la
Your
weed,
nigga,
cellophane
wrap
it
En
vrai
je
t'aime
pas
Actually,
I
don't
like
you
Ce
qui
me
fatigue
chez
toi
en
fait
c'est
toi
What
tires
me
about
you,
in
fact,
is
you
T'as
fais
de
la
boxe
thaï,
parle
pas
chinois
You
did
Muay
Thai,
don't
speak
Chinese
J'vais
briser
son
dos
ensuite
je
te
casserais
le
bras
yeah
I'll
break
his
back
then
I'll
break
your
arm
yeah
Mon
cœur
est
sous
scellé
(scellé)
My
heart
is
sealed
(sealed)
Mon
corps
dans
la
mêlée
(Mêlée)
My
body
in
the
fray
(Fray)
T'es
pas
un
vendu,
nan
gros
toi
t'es
ya
ofélé
(Félé)
You're
not
a
sellout,
no
bro
you're
a
goofball
(Goofball)
En
vrai
je
t'aime
pas
Actually,
I
don't
like
you
Ce
qui
me
fatigue
chez
toi
en
fait
c'est
toi
What
tires
me
about
you,
in
fact,
is
you
T'as
fais
de
la
boxe
thaï,
parle
pas
chinois
You
did
Muay
Thai,
don't
speak
Chinese
J'vais
briser
son
dos
ensuite
je
te
casserais
le
bras
yeah
I'll
break
his
back
then
I'll
break
your
arm
yeah
Mon
cœur
est
sous
scellé
(Scellé)
My
heart
is
sealed
(Sealed)
Besoin
d'un
tranquillisant
Need
a
tranquilizer
La
beuher
est
céllophanée
(Céllophanée)
The
weed
is
cellophane
wrapped
(Cellophane
wrapped)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Insomnia
date de sortie
28-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.