Paroles et traduction Lorde - Ribs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
drink
you
spilt
all
over
me,
′Lover's
Spit′
left
on
repeat
Напиток,
что
ты
пролила
на
меня,
"Lover's
Spit"
на
повторе
My
mom
and
dad
let
me
stay
home,
it
drives
you
crazy
getting
old
Мама
с
папой
разрешили
мне
остаться
дома,
тебя
сводит
с
ума
взросление
We
can
talk
it
so
good,
we
can
make
it
so
divine
Мы
можем
говорить
так
хорошо,
мы
можем
сделать
это
божественным
We
can
talk
it
good,
how
you
wish
it
would
be
all
the
time
Мы
можем
говорить
так
хорошо,
как
бы
ты
хотел,
чтобы
это
было
всегда
The
drink
you
spilt
all
over
me,
'Lover's
Spit′
left
on
repeat
Напиток,
что
ты
пролила
на
меня,
"Lover's
Spit"
на
повторе
My
mom
and
dad
let
me
stay
home,
it
drives
you
crazy
getting
old
Мама
с
папой
разрешили
мне
остаться
дома,
тебя
сводит
с
ума
взросление
The
drink
you
spilt
all
over
me,
′Lover's
Spit′
left
on
repeat
Напиток,
что
ты
пролила
на
меня,
"Lover's
Spit"
на
повторе
My
mom
and
dad
let
me
stay
home,
it
drives
you
crazy
getting
old
Мама
с
папой
разрешили
мне
остаться
дома,
тебя
сводит
с
ума
взросление
This
dream
isn't
feeling
sweet,
we′re
reeling
through
the
midnight
streets
Этот
сон
не
кажется
сладким,
мы
бродим
по
полуночным
улицам
And
I've
never
felt
more
alone,
it
feels
so
scary
getting
old
И
я
никогда
не
чувствовала
себя
более
одинокой,
так
страшно
взрослеть
We
can
talk
it
so
good,
we
can
make
it
so
divine
Мы
можем
говорить
так
хорошо,
мы
можем
сделать
это
божественным
We
can
talk
it
good,
how
you
wish
it
would
be
all
the
time
Мы
можем
говорить
так
хорошо,
как
бы
ты
хотел,
чтобы
это
было
всегда
This
dream
isn′t
feeling
sweet,
we're
reeling
through
the
midnight
streets
Этот
сон
не
кажется
сладким,
мы
бродим
по
полуночным
улицам
And
I've
never
felt
more
alone,
it
feels
so
scary
getting
old
И
я
никогда
не
чувствовала
себя
более
одинокой,
так
страшно
взрослеть
This
dream
isn′t
feeling
sweet,
we′re
reeling
through
the
midnight
streets
Этот
сон
не
кажется
сладким,
мы
бродим
по
полуночным
улицам
And
I've
never
felt
more
alone,
it
feels
so
scary
getting
old
И
я
никогда
не
чувствовала
себя
более
одинокой,
так
страшно
взрослеть
I
want
′em
back
(I
want
'em
back)
Я
хочу
вернуть
их
(я
хочу
вернуть
их)
The
minds
we
had
(the
minds
we
had)
Наш
прежний
разум
(наш
прежний
разум)
How
all
the
thoughts
(how
all
the
thoughts)
Как
все
мысли
(как
все
мысли)
Moved
′round
our
heads
(moved
'round
our
heads)
Крутились
в
наших
головах
(крутились
в
наших
головах)
I
want
′em
back
(I
want
'em
back)
Я
хочу
вернуть
их
(я
хочу
вернуть
их)
The
minds
we
had
(the
minds
we
had)
Наш
прежний
разум
(наш
прежний
разум)
It's
not
enough
to
feel
the
lack
Недостаточно
чувствовать
нехватку
I
want
′em
back,
I
want
′em
back,
I
want
'em
Я
хочу
вернуть
их,
я
хочу
вернуть
их,
я
хочу
их
You′re
the
only
friend
I
need
(you're
the
only
friend
I
need)
Ты
единственный
друг,
который
мне
нужен
(ты
единственный
друг,
который
мне
нужен)
Sharing
beds
like
little
kids
(sharing
beds
like
little
kids)
Делить
кровати,
как
маленькие
дети
(делить
кровати,
как
маленькие
дети)
And
laughing
′til
our
ribs
get
tough
(laughing
'til
our
ribs
get
tough)
И
смеяться,
пока
не
заболят
рёбра
(смеяться,
пока
не
заболят
рёбра)
But
that
will
never
be
enough
(but
that
will
never
be
enough)
Но
этого
никогда
не
будет
достаточно
(но
этого
никогда
не
будет
достаточно)
You′re
the
only
friend
I
need
(you're
the
only
friend
I
need)
Ты
единственный
друг,
который
мне
нужен
(ты
единственный
друг,
который
мне
нужен)
Sharing
beds
like
little
kids
(sharing
beds
like
little
kids)
Делить
кровати,
как
маленькие
дети
(делить
кровати,
как
маленькие
дети)
And
laughing
'til
our
ribs
get
tough
(laughing
′til
our
ribs
get
tough)
И
смеяться,
пока
не
заболят
рёбра
(смеяться,
пока
не
заболят
рёбра)
But
that
will
never
be
enough
(but
that
will
never
be
enough)
Но
этого
никогда
не
будет
достаточно
(но
этого
никогда
не
будет
достаточно)
(But
that
will
never
be
enough)
(Но
этого
никогда
не
будет
достаточно)
(But
that
will
never
be
enough)
(Но
этого
никогда
не
будет
достаточно)
(But
that
will
never
be
enough)
(Но
этого
никогда
не
будет
достаточно)
(But
that
will
never
be
enough)
(Но
этого
никогда
не
будет
достаточно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LITTLE JOEL, YELICH O'CONNOR ELLA MARIJA LANI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.