Lorde - Stoned at the Nail Salon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lorde - Stoned at the Nail Salon




Got a wishbone drying on the windowsill in my kitchen
В кухне на подоконнике сушится птичья косточка
Just in case I wake up and realise I've chosen wrong
На всякий случай, если проснусь и пойму, что ошиблась
I love this life that I have, the vine hanging over the door
Я люблю эту жизнь, которая у меня есть, виноградная лоза, висящая над дверью
And the dog who comes when I call
И собака, подбегающая, когда я зову
But I wonder sometimes what I'm missing
Но я иногда задумываюсь, что я теряю
But my hot blood's been burning for so many summers now
Что ж, уже столько раз летом во мне кипела кровь
It's time to cool it down
Пришло время остудить ее
Wherever that leads
К чему бы это ни привело
'Cause all the beautiful girls, they will fade like the roses
Ведь все красивые девушки увянут, как розы
And all the times they will change, it'll all come around
И они всё время будут сменять друг друга, это круговорот
I don't know
Я не знаю
Maybe I'm just stoned at the nail salon
Может, я просто под кайфом в маникюрном салоне
Maybe I'm just stoned at the nail salon again
Может, я просто под кайфом в маникюрном салоне, опять...
Got a memory of waiting in your bed wearing only my earrings
Помню, я ждала в твоей постели, на мне были только сережки
We'd go dancing all over the landmines under our town
Мы танцевали на минах, заложенных под нашим городом
But the sun has to rise, when it does, we'll divide up the papers
Но солнце должно встать, когда оно взойдет, мы разделим бумаги
Two former hell-raisers
Два бывших скандалиста
I'm still crazy for you, babe
Я всё ещё без ума от тебя, малыш
Well, my hot blood's been burning for so many summers now
Что ж, уже столько раз летом во мне кипела кровь
It's time to cool it down
Пришло время остудить ее
Wherever that leads
К чему бы это ни привело
'Cause all the music you loved at 16 you'll grow out of
Ведь ты вырастаешь из всей музыки, которую ты любил в шестнадцать
And all the times, they will change, it'll all come around
И они всё время будут сменять друг друга, это круговорот
I don't know, maybe I'm just
Я не знаю, может быть, я просто
Maybe I'm just stoned at the nail salon again
Может, я просто под кайфом в маникюрном салоне, опять...
Oh, make it good
О, исправь всё это
Oh-oh-oh, make it good
О-о-о, сделай это хорошо
I'd ride and I'd ride on the carousel 'round and 'round
Я бы катался и катался на карусели по кругу
Forever if I could
Навсегда, если бы я мог
But it's time to cool it down
Но пришло время остыть
Whatever that means
Что бы это ни значило
Spend all the evenings you can with the people who raised you
Проводи все свободные вечера с теми, кто взрастил тебя
'Cause all the times, they will change, it'll all come around
Ведь они всё время будут сменять друг друга, это круговорот
I don't know
Я не знаю
Maybe I'm just stoned at the nail salon
Может, я просто под кайфом в маникюрном салоне
Maybe I'm just stoned at the nail salon again
Может, я просто под кайфом в маникюрном салоне, опять...





Writer(s): Jack Antonoff, Ella Marija Lani Yelich O'connor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.