Paroles et traduction Lordi - Made Of Metal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made Of Metal
Создан из металла
M-E-T-A-L,
M-E-T-A-L,
M-E-T-A-L
М-Е-Т-А-Л-Л,
М-Е-Т-А-Л-Л,
М-Е-Т-А-Л-Л
M-E-T-A-L,
M-E-T-A-L,
M-E-T-A-L
М-Е-Т-А-Л-Л,
М-Е-Т-А-Л-Л,
М-Е-Т-А-Л-Л
Made
of
metal!
Создан
из
металла!
A
loud
metal
monster
is
unleashed
Громкий
металлический
монстр
вырвался
на
свободу,
Steel
hard
and
screaming,
"Look
at
me"
Твердый
как
сталь
и
кричащий:
"Посмотри
на
меня!"
Built
for
the
ages,
mean
and
sleek
Создан
на
века,
злой
и
гладкий,
The
others
tremble
Другие
трепещут.
Charged
up
with
power
to
prevail
Заряжен
силой,
чтобы
побеждать,
Forged
using
fire
like
chainmail
Выкован
в
огне,
словно
кольчуга,
Molten
and
hardened,
tough
as
nails
Расплавленный
и
закалённый,
крепкий
как
гвоздь,
Steel,
wild
and
ardent
Сталь,
дикая
и
пылка.
Now
do
the
math,
one
plus
one
А
теперь
считай,
один
плюс
один,
Nordic
wrath,
thunder
rumble
Северная
ярость,
гром
гремит.
Made
of
metal,
I
am
made
of
metal
Создан
из
металла,
я
создан
из
металла,
Never
settle,
I
am
made
of
metal
Никогда
не
успокоюсь,
я
создан
из
металла,
Made
of
metal,
I
am
made
of
metal
Создан
из
металла,
я
создан
из
металла,
Never
settle,
I
am
made
of
metal
Никогда
не
успокоюсь,
я
создан
из
металла.
M-E-T-A-L,
M-E-T-A-L,
M-E-T-A-L
М-Е-Т-А-Л-Л,
М-Е-Т-А-Л-Л,
М-Е-Т-А-Л-Л
Made
of
metal!
Создан
из
металла!
All
hail
the
leader,
metal
made
Вся
слава
предводителю,
созданному
из
металла,
Hold
high
the
titan
like
a
flame
Держи
высоко
титана,
словно
пламя,
Light
up
arenas
and
proclaim
Зажигай
арены
и
провозглашай:
We
have
a
winner!
У
нас
есть
победитель!
Lightspeed
connection
bringing
forth
Световая
связь,
что
порождает
Digital
brain
enhancements
at
the
core
Улучшения
цифрового
мозга
в
основе,
Unlock
the
future,
millions
swore
Открой
будущее,
миллионы
поклялись,
Metal's
forever
Металл
- это
навсегда.
Now
do
the
math,
one
plus
one
А
теперь
считай,
один
плюс
один,
Nordic
wrath,
thunder
rumble
Северная
ярость,
гром
гремит.
Made
of
metal,
I
am
made
of
metal
Создан
из
металла,
я
создан
из
металла,
Never
settle,
I
am
made
of
metal
Никогда
не
успокоюсь,
я
создан
из
металла,
Made
of
metal,
I
am
made
of
metal
Создан
из
металла,
я
создан
из
металла,
Never
settle,
I
am
made
of
metal
Никогда
не
успокоюсь,
я
создан
из
металла.
M-E-T-A-L,
M-E-T-A-L,
M-E-T-A-L
М-Е-Т-А-Л-Л,
М-Е-Т-А-Л-Л,
М-Е-Т-А-Л-Л
Made
of
metal!
Создан
из
металла!
M-E-T-A-L,
M-E-T-A-L,
M-E-T-A-L
М-Е-Т-А-Л-Л,
М-Е-Т-А-Л-Л,
М-Е-Т-А-Л-Л
Gone
metal
way
Ушёл
в
металл,
One
of
many
phases
Одна
из
многих
фаз,
From
the
depth
of
hell
Из
глубины
ада
Or
deep
in
high
water
Или
из
пучины
вод.
M-E-T-A-L,
M-E-T-A-L,
M-E-T-A-L
М-Е-Т-А-Л-Л,
М-Е-Т-А-Л-Л,
М-Е-Т-А-Л-Л
Made
of
metal!
Создан
из
металла!
M-E-T-A-L,
M-E-T-A-L,
M-E-T-A-L
М-Е-Т-А-Л-Л,
М-Е-Т-А-Л-Л,
М-Е-Т-А-Л-Л
Made
of
metal!
Создан
из
металла!
Made
of
metal,
I
am
made
of
metal
Создан
из
металла,
я
создан
из
металла,
Never
settle,
I
am
made
of
metal
Никогда
не
успокоюсь,
я
создан
из
металла,
Made
of
metal,
I
am
made
of
metal
Создан
из
металла,
я
создан
из
металла,
Never
settle,
I
am
made
of
metal
Никогда
не
успокоюсь,
я
создан
из
металла.
Made
of
metal,
I
am
made
of
metal
Создан
из
металла,
я
создан
из
металла,
Never
settle,
I
am
made
of
metal
Никогда
не
успокоюсь,
я
создан
из
металла,
Made
of
metal,
I
am
made
of
metal
Создан
из
металла,
я
создан
из
металла,
Never
settle,
I
am
made
of
metal
Никогда
не
успокоюсь,
я
создан
из
металла.
M-E-T-A-L,
M-E-T-A-L,
M-E-T-A-L
М-Е-Т-А-Л-Л,
М-Е-Т-А-Л-Л,
М-Е-Т-А-Л-Л
Made
of
metal!
Создан
из
металла!
M-E-T-A-L,
M-E-T-A-L,
M-E-T-A-L
М-Е-Т-А-Л-Л,
М-Е-Т-А-Л-Л,
М-Е-Т-А-Л-Л
Made
of
metal!
Создан
из
металла!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mr. Lordi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.