Paroles et traduction LORDI - Haunted Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haunted Town
Город призраков
At
3 a.m
I
looked
out
the
window
В
3 часа
ночи
я
выглянул
в
окно,
Foreboding
figures
called
me
outside
Зловещие
фигуры
манили
меня
на
улицу.
Their
grumbling
sounded
distant
and
hollow
Их
бормотание
звучало
глухо
и
отдаленно,
Eerie,
empty
stares
in
dead
eyes
Жутковатые,
пустые
взгляды
мертвых
глаз.
Ooh,
now
who
woke
up
the
dead?
О,
кто
же
разбудил
мертвецов?
(Now
who
woke
up
the
dead?)
(Кто
же
разбудил
мертвецов?)
Evil's
pouring
down
Зло
изливается
On
this
haunted
town
На
этот
город
призраков,
There's
no
way
around
Нет
пути
назад,
Tonight
all
hell
abounds
Сегодня
ночью
здесь
царит
ад.
Haunted
town
Город
призраков.
In
the
morning
I
was
reading
the
paper
Утром
я
читал
газету,
The
obituaries
seemed
a
bit
strange
Некрологи
показались
мне
немного
странными.
I
searched
the
old
graveyard
for
an
answer
Я
искал
ответ
на
старом
кладбище,
In
the
mossy
headstones
i
found
my
name
На
замшелых
надгробиях
я
нашел
свое
имя.
Ooh,
I
walk
among
the
dead
О,
я
хожу
среди
мертвых,
(I
walk
among
the
dead)
(Я
хожу
среди
мертвых)
Evil's
pouring
down
Зло
изливается
On
this
haunted
town
На
этот
город
призраков,
There's
no
way
around
Нет
пути
назад,
Tonight
all
hell
abounds
Сегодня
ночью
здесь
царит
ад.
Haunted
town
Город
призраков.
I'm
haunting
Я
— призрак,
God
i'm
loving
it
Боже,
мне
это
нравится,
Whoah,
you
bet
О,
еще
бы!
Evil's
pouring
down
Зло
изливается
On
this
haunted
town
На
этот
город
призраков,
There's
no
way
around
Нет
пути
назад,
Tonight
all
hell
abounds
Сегодня
ночью
здесь
царит
ад.
Evil's
pouring
down
Зло
изливается
On
this
haunted
town
На
этот
город
призраков,
There's
no
way
around
Нет
пути
назад,
We
safe
and
not
there
all
hell
abounds
Мы
в
безопасности
и
не
здесь,
где
царит
ад.
Haunted
town,
yeah
Город
призраков,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sampsa Petteri Astala, Tomi Petteri Putaansuu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.