Paroles et traduction Lordi feat. Michael Monroe - Like a Bee to the Honey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like a Bee to the Honey
Как пчела к меду
"It′s
been
a
week
since
my
baby
left
me
and
I'm
just
sitting
"Прошла
неделя
с
тех
пор,
как
моя
малышка
бросила
меня,
и
я
просто
сижу
Here
all
by
myself
wondering
where
she
could
be
Здесь
совсем
один,
гадая,
где
она
может
быть.
So
if
you′re
out
there
listening,
honey,
check
out
this
groove
Так
что,
если
ты
где-то
там
слушаешь,
милая,
послушай
этот
ритм
And
what
I'm
trying
to
say"
И
то,
что
я
пытаюсь
сказать."
Girl,
it
feels
like
a
year
since
you
left
me
Девушка,
кажется,
будто
прошел
год
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Just
a
week's
gone
by
Прошла
всего
неделя,
But
every
time
that
we
say
that
it′s
over
Но
каждый
раз,
когда
мы
говорим,
что
все
кончено,
We
give
it
one
more
try
Мы
даем
этому
еще
один
шанс.
I
wish
that
I
could
forget
you
(And
let
you
go)
Я
хотел
бы
забыть
тебя
(И
отпустить
тебя)
And
go
our
separate
ways
И
пойти
нашими
разными
путями,
But
everything
I
do
keeps
me
coming
back
to
you,
girl
Но
все,
что
я
делаю,
заставляет
меня
возвращаться
к
тебе,
девочка.
I′m
just
like
a
bee
to
the
honey
Я
как
пчела,
летящая
к
меду,
Sweet
like
a
treat
I'm
addicted
to
you
Сладкий,
как
лакомство,
я
зависим
от
тебя.
Baby,
like
a
bee
to
the
honey
Малышка,
как
пчела
к
меду,
Gotta
dip
into
your
fruit
jar
Должен
окунуться
в
твою
банку
с
вареньем.
Every
night
as
I
stand
in
the
doorway
Каждую
ночь,
стоя
в
дверях,
I
wonder
where
you
are
Я
задаюсь
вопросом,
где
ты.
A
voice
inside
of
my
head
keeps
repeating
Голос
в
моей
голове
продолжает
повторять,
You′ve
pushed
me
much
too
far
Что
ты
зашла
слишком
далеко.
If
I
could
only
forget
you
(And
let
you
go)
Если
бы
я
только
мог
забыть
тебя
(И
отпустить
тебя)
And
go
our
separate
ways
И
пойти
нашими
разными
путями,
But
everything
I
do
just
keeps
me
coming
back
to
you
Но
все,
что
я
делаю,
просто
заставляет
меня
возвращаться
к
тебе.
I'm
just
like
a
bee
to
the
honey
Я
как
пчела,
летящая
к
меду,
Sweet
like
a
treat
I′m
addicted
to
you
Сладкий,
как
лакомство,
я
зависим
от
тебя.
Baby,
like
a
bee
to
the
honey
Малышка,
как
пчела
к
меду,
Gotta
dip
into
your
fruit
jar
Должен
окунуться
в
твою
банку
с
вареньем.
Baby,
I'm
just
like
a
bee
to
the
honey
Детка,
я
как
пчела,
летящая
к
меду,
Sweet
like
a
treat
I′m
addicted
to
you
Сладкий,
как
лакомство,
я
зависим
от
тебя.
I'm
missin'
my
baby
(Missin′
my
baby)
Я
скучаю
по
своей
малышке
(Скучаю
по
своей
малышке).
I
wish
that
I
could
forget
you
(And
let
you
go)
Я
хотел
бы
забыть
тебя
(И
отпустить
тебя)
And
go
our
separate
ways
И
пойти
нашими
разными
путями,
But
everything
I
do
keeps
me
coming
back
to
you,
girl
Но
все,
что
я
делаю,
заставляет
меня
возвращаться
к
тебе,
девочка.
"So
if
you′re
out
there
listening,
honey,
check
out
this
groove
"Так
что,
если
ты
где-то
там
слушаешь,
милая,
послушай
этот
ритм
And
what
I'm
trying
to
say"
И
то,
что
я
пытаюсь
сказать."
I′m
just
like
a
bee
to
the
honey
Я
как
пчела,
летящая
к
меду,
Sweet
like
a
treat
I'm
addicted
to
you
Сладкий,
как
лакомство,
я
зависим
от
тебя.
Baby,
like
a
bee
to
the
honey
Малышка,
как
пчела
к
меду,
Gotta
dip
into
your
fruit
jar
Должен
окунуться
в
твою
банку
с
вареньем.
I′m
just
like
a
bee
to
the
honey
Я
как
пчела,
летящая
к
меду,
Sweet
like
a
treat
I'm
addicted
to
you
Сладкий,
как
лакомство,
я
зависим
от
тебя.
Baby,
like
a
bee
to
the
honey
Малышка,
как
пчела
к
меду,
Gotta
dip
into
your
fruit
jar
Должен
окунуться
в
твою
банку
с
вареньем.
I′m
just
like
a
bee
to
the
honey
Я
как
пчела,
летящая
к
меду,
Sweet
like
a
treat
I'm
addicted
to
you
Сладкий,
как
лакомство,
я
зависим
от
тебя.
Baby,
like
a
bee
to
the
honey
Малышка,
как
пчела
к
меду,
Gotta
dip
into
your
fruit
jar
Должен
окунуться
в
твою
банку
с
вареньем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Stanley, Jean Beauvoir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.