Lords of the Underground - From Da Bricks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lords of the Underground - From Da Bricks




That′s right I'm talkin′ bout The Bricks
Правильно, я говорю о кирпичах.
The land where the rebels rock afros and bald heads
Земля, где мятежники качают афро и лысые головы.
And stayin' crazy paid comes natural
И оставаться сумасшедшим за деньги-это естественно.
Time to buckwild wild like the Dirty Dozen
Пришло время стать диким как Грязная дюжина
(FUNKY BROTHERS IN THE HOUSE!)
(Фанковые братья в доме!)
Oh yeah, I brought my cousin
О да, я привел своего двоюродного брата
That's right we′re livin′ larger than the humans
Это верно, мы живем больше, чем люди.
So come on, join the funk family reunion
Так что давай же, присоединяйся к семейному воссоединению фанка
I'm straight from Newark, New Jersey but go where ever I go
Я прямиком из Ньюарка, штат Нью-Джерси, но езжу туда, куда хочу.
I′m knockin' niggas out like Ivan Drago
Я вырубаю ниггеров, как Айвен Драго.
I like to spread the funk around the block where I stay on
Мне нравится распространять фанк по всему кварталу, где я живу.
That′s why it stinks around Bergen and Avon
Вот почему так воняет в Бергене и Эйвоне.
See once I grab the mic, guaranteed satisfaction
Видите ли, как только я хватаю микрофон, гарантированное удовлетворение
Make you wanna scream, "HEEHEE", like Michael Jackson
Тебе хочется кричать "хи-хи", как Майкл Джексон.
I'm blessed by the funkafied child
Я благословлен напуганным ребенком
(YO FUNKEE KICK YOUR STYLE!)
(ЙО ФАНКИ ПИНАЙ СВОЙ СТИЛЬ!)
Yo hold up, wait, not now
Эй, подожди, подожди, не сейчас
I like the way the skunk smell, I like to freak the funk realm
Мне нравится, как пахнет скунс, мне нравится сводить с ума фанк-королевство.
Any rapper think he′s takin' mine, he's drunk as hell
Любой рэпер думает, что забирает мое, он чертовски пьян.
So check the funky horn cause I got it goin′ on
Так что проверь клаксон фанки, потому что он у меня включен.
Chaka Khan, Chaka Khan, let me rock it Chaka Khan
Чака-Хан, Чака-Хан, позволь мне раскачать его, Чака-Хан.
Yo this is dedicated to the punks talkin′ about they from the underground
Йоу, это посвящается панкам, которые говорят о том, что они из андеграунда.
Come on now how that sound?
Ну же, как это звучит?
You see, I don't give a damn if you′re underground or (NOT!)
Видишь ли, мне наплевать, под землей ты или нет.
I hit hard like a (ROCK!)
Я бью сильно, как (камень!),
Then start handin' out the (KNOTS!)
а потом начинаю раздавать (узлы!).
So if you got beef come to The Bricks cause you ain′t doin' shit here
Так что если у тебя есть говядина, приходи к кирпичам, потому что ты здесь ни хрена не делаешь.
I′ll be outside when you get there
Я буду снаружи, когда ты приедешь.
"Comin' live from The Bricks"
"Иду в прямом эфире из кирпичей"
"From Newark, New Jersey" - Redman on EPMD's ′Hardcore′
"Из Ньюарка, штат Нью-Джерси" - Редман на "хардкоре" EPMD
Capital Jam, Capital C
Capital Jam, Capital C
The funk flow, the one who can rock on an earthquake and still flow
Фанк-флоу, тот, кто может качаться во время землетрясения и все еще течет.
Some say I'm dope, some say I′m phenomenal
Одни говорят, что я крут, другие-что я феноменален.
If rap was sex I'd stick a rhyme in and out of you
Если бы рэп был сексом я бы вставил рифму в тебя и из тебя
(STRAIGHT FROM THE BRICKS!)
(ПРЯМО ИЗ КИРПИЧЕЙ!)
I kick the predicates and pronoun
Я пинаю сказуемые и местоимения.
Jam and Bree, with the Lords Of The Underground
Джем и бри вместе с Повелителями подземелья.
This is my jungle you won′t enter, (WHY?!)
Это мои джунгли, в которые ты не войдешь, (почему?!)
Lions and tigers and bears oh my
Львы тигры медведи о боже
Can I can I get an amen
Могу ли я могу ли я получить аминь
He opened the door, that's when Jam-C came in
Он открыл дверь, и тут вошел Джем-Си.
Bringin′ the shit like interjections used today
Несу это дерьмо, как междометия, используемые сегодня
Like, "Yikes" "Shock" "Scared" "Heavy" ("HEY!")
Типа: "Фу", "шок", "страшно", "тяжело" ("Эй!"),
I'm black watch, with a leather band, not X-Clan
я-черные часы с кожаным ремешком, а не X-Clan.
I'm bringin′ the wind and tearin′ shit like Rodan
Я несу ветер и разрываю дерьмо, как Родан.
I'm not into wrestlin′ but I headline any sound with twelve techniques
Я не увлекаюсь рестлингом, но я возглавляю любой звук двенадцатью техниками.
I proceed to break it down
Я продолжаю разрушать его.
"Comin' live from The Bricks"
"Иду в прямом эфире из кирпичей"
"From Newark, New Jersey" - Redman on EPMD′s 'Hardcore′
"Из Ньюарка, штат Нью-Джерси" - Редман на "хардкоре" EPMD
Well I step through The Bricks on the streets of concrete
Что ж, я переступаю через кирпичи на бетонных улицах.
Poundin' on the pavement as my speech freaks my statements
Стучу по тротуару, пока моя речь сводит с ума мои заявления.
Pourin' on the block where I used to tick and pop
Льется на квартал, где я раньше тикал и хлопал.
Now I′m all hooked in this stuff called (HIP HOP!)
Теперь я весь зациклен на этой штуке под названием (хип-хоп!)
The flow I kick is wicked, so please don′t try to dig it
Поток, который я пинаю, зол, так что, пожалуйста, не пытайся копать его.
I might give a little, but only take a smidgen
Я могу дать немного, но возьму только самую малость.
My style is kinda different
Мой стиль немного другой
I freak it with the gift and
Я схожу с ума от этого дара и ...
You'll only freak the style if you live in The Bricks and
Ты только испортишь стиль, если будешь жить в кирпичах.
Born and raised since I was little
Я родился и вырос с самого детства.
I now freak a rhyme but used to freak a riddle like:
Теперь я выкидываю рифму, но раньше выкидывал загадку вроде:
What has legs and uh, what has arms?
У кого есть ноги и, э-э, у кого есть руки?
And who has skills to freak it in a song?
И у кого есть навыки, чтобы воплотить это в песне?
Well um, ding dong, X marks the spot cause it′s me hops
Ну, динь-дон, крестик помечает это место, потому что это я, хмель.
I now freak the style from my Newark, NJ spot
Теперь я схожу с ума от своего стиля в Ньюарке, штат Нью-Джерси.
(YOU KICK IT IN HER BUTT!)
(ТЫ ПИНАЕШЬ ЕЕ В ЗАД!)
Well um, god damn, now the shits on my Timberlands
Ну, ГМ, черт возьми, теперь дерьмо на моих лесах.
I stepped in the funk cause I kicked it in her can
Я вошел в фанк, потому что пнул его в ее банку.
Like, eww, nasty, stinky, smelly
Например, Фу-у, противный, вонючий, вонючий
Now I'm on the way and I′m stompin' on your belly
Теперь я уже в пути и наступаю тебе на живот.
South Orange Ave is in the house
Саут-Ориндж-Авеню находится в доме.
Avon Ave is in the house
Эйвон Авеню в доме.
Hawthorne Ave is in the house
Хоторн Авеню в доме.
Clint Street is in the house
Клинт стрит в доме.
And The Bully is in the house
И хулиган в доме.
Clinton Ave is in the house
Клинтон Авеню в доме.
Black is the color when I′m stompin'
Черный-это цвет, когда я топаю.
So Marley keep it pumpin' and I′mma keep it bumpin′
Так что Марли, продолжай качать, а я буду качать.
In the mix, from The House Of Hits
В миксе, из дома хитов
(WE COMIN' LIVE FROM THE BRICKS!)
(МЫ ВЫХОДИМ ВЖИВУЮ ИЗ КИРПИЧЕЙ!)
"Comin′ live from The Bricks"
"Иду в прямом эфире из кирпичей"
"From Newark, New Jersey" - Redman on EPMD's ′Hardcore'
"Из Ньюарка, штат Нью-Джерси" - Редман на "хардкоре" EPMD





Writer(s): Marlon Lu'ree Williams, Kevin Maurice Hansford, Composer Unknown, Mr. Funke, Dupre Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.