Paroles et traduction Lords of the Underground - Steam From Da Knot
(Feat.
Da
Brat)
(Feat.
Da
Brat)
[Cough]
Youknahmsayin
B,
I
mean
[Кашель]
я
имею
в
виду,
ты
знаешь,
ЧТО
ТАКОЕ
"Б".
Motherfuckers
be
talkin,
you
know
what
I
mean?
Ублюдки
болтают,
понимаешь,
о
чем
я?
[Da
Brat]
Talkin
plenty
shit
[Da
Brat]
несешь
полную
чушь.
YouknowhatI'msayin?
Just
shit
talkin
Знаешь,
что
я
говорю?
- просто
чушь
собачья.
[Da
Brat]
And
don't
know
a
motherfuckin
thing
[Da
Brat]
и
я
ни
хрена
не
знаю,
But,
we
gon',
we
gon'
gather
all
these
niggaz
from
Chicago
Но
мы
собираемся,
мы
собираемся
собрать
всех
этих
ниггеров
из
Чикаго.
[Da
Brat]
Hehe,
Da
Brat
[Da
Brat]
Хе-Хе,
Da
Brat
[Da
Brat]
That's
right,
all
them
niggaz
from
Jersey
[Da
Brat]
правильно,
все
эти
ниггеры
из
Джерси,
Yeah
yeah
yeah,
and
we
just
gon'
do
it
Да,
да,
да,
и
мы
просто
сделаем
это.
[Da
Brat]
Yaknahmsayin?
[Da
Brat]
Yaknahmsayin?
[All
together]
[Все
вместе]
Aiyyo,
put
your
hands
up,
way
in
the
sky
Айййо,
подними
руки
вверх,
высоко
в
небо.
Light
up
your
lighters,
flame
on
the
fire
(yeah!)
Зажгите
зажигалки,
зажгите
огонь
(да!)
Aiyyo,
put
your
hands
up,
way
in
the
sky
Эйе,
подними
руки
вверх,
высоко
в
небо!
Light
up
your
lighters,
flame
on
the
fire
Зажигайте
зажигалки,
зажигайте
огонь!
Aiyyo
I
been
on
many
stages
of
all
sorts
Айййо
я
побывал
на
многих
стадиях
всех
видов
Banged
in
many
hoopties
on
blocks
of
all
sorts
Стучал
во
многих
обручах
на
блоках
всех
видов
Ran
to
foreign
ports,
sippin
on
Port
Бежал
в
чужие
порты,
потягивая
портвейн.
Thinkin
rap
thoughts
while
I'm
reppin
for
Newark,
WHOAAAAAAH
Думаю
о
рэпе,
пока
я
выступаю
за
Ньюарк,
УО-О-О-О-О-О-О!
Down-fall
never,
I
rhyme
too
clever
Вниз-никогда
не
падай,
я
рифмую
слишком
умно.
Storm
like
the
weathers,
hip-hop
for
the
pleasure
Шторм,
как
погода,
хип-хоп
для
удовольствия
Feel
the
texture,
how
does
DoItAll
lecture
Почувствуйте
текстуру,
как
это
делает
DoItAll?
You
and
whoever,
the
more,
the
better
Ты
и
кто
бы
то
ни
было,
чем
больше,
тем
лучше.
L-O-R-D,
back
from
N-W-K
Л-О-Р-Д,
вернулся
из
Н-У-К
The
U-N-D-A
make
me
bounce
this
way
У-Н-Д-А
заставляет
меня
подпрыгивать
вот
так
Why
you
say
- here
me
from
Chi
to
NJ
Почему
ты
говоришь-вот
я
от
Чикаго
до
Нью-Йорка
I
swear
one
day
it's
gon'
all
come
your
way,
one
day
Клянусь,
однажды
все
это
придет
к
тебе,
однажды
[Chorus
x4:
Da
Brat]
[Припев
x4:
Da
Brat]
One
day,
that's
when
it's
gon'
come
Однажды,
вот
когда
это
случится.
For
all
you
muh'fuckers,
tell
me
where
you
gon'
run
to
Ради
всех
вас,
ублюдки,
скажите
мне,
куда
вы
собираетесь
бежать?
[Mr.
Funke]
[Мистер
Фанк]
Ashes
to
ashes,
and
dust
to
dust
Прах
к
праху
и
прах
к
праху.
Blackin
out
on
anybody
think
they
fuckin
with
us
Отключаюсь
от
всех
кто
думает
что
они
трахаются
с
нами
We
just,
live
the
life
of
Billboards
and
mic
cords
Мы
просто
живем
жизнью
рекламных
щитов
и
микрофонных
Шнуров
Straight
buyin
shit
you
can't
afford
(hah)
so
put
it
down
Прям
покупаешь
дерьмо,
которое
не
можешь
себе
позволить
(ха-ха),
так
что
положи
его.
And
stop
touchin
it,
you
wanna
step
to
us,
see
you
rushin
it
И
перестань
прикасаться
к
нему,
если
хочешь
подойти
к
нам,
Смотри,
Как
ты
торопишься.
Watch
your
head,
I'll
be
bustin
it,
what's
this?
Следи
за
своей
головой,
я
ее
разнесу,
что
это?
Who
you
think
you
talkin
to
- you
think
we
slippin?
С
кем,
по-твоему,
ты
разговариваешь
- думаешь,
мы
ускользаем?
Yo
Brat,
stick
the
clip
in,
these
niggaz
is
trippin
Эй,
сопляк,
воткни
обойму,
эти
ниггеры
спотыкаются.
Bustin
shots
like
pimpin
(pimpin)
hit
you
in
your
hip
and
(hip
and)
Выстрелы,
как
пимпин
(пимпин),
бьют
тебя
в
бедро
и
(бедро
и).
Take
your
Bills
like
Clinton
(Clinton)
nigga
I
ain't
bullshittin
Бери
свои
счета,
как
Клинтон
(Клинтон)
ниггер,
я
не
несу
чушь.
You
must
be
lost
- thinkin
Jersey
niggaz
is
soft
Ты,
должно
быть,
заблудился
- думаешь,
что
ниггеры
из
Джерси
такие
мягкие
I
should
whip
out
on
your
niggaz
- make
you
take
your
rings
off
Я
должен
наброситься
на
твоих
ниггеров-заставить
тебя
снять
кольца.
Now
take
your
fuckin
jeans
off,
for
thinkin
that
we
soft
А
теперь
сними
свои
гребаные
джинсы,
потому
что
думаешь,
что
мы
мягкие.
Before
I
squeeze
off,
make
you
nigga
ease
off
Прежде
чем
я
сдамся,
заставь
тебя,
ниггер,
расслабиться.
Cause
me
gettin
burnt
or
hurt,
won't
be
tolerate
Потому
что
меня
обожгут
или
ранят,
я
не
потерплю
этого.
Funk
Bizzy
put
a
foot
to
your
ass,
you're
constipated
- what?
Фанк-Биззи
приставил
ногу
к
твоей
заднице,
у
тебя
запор
- что?
Dearly
beloved,
we
gathered
here
today
to
bust
Дорогие
возлюбленные,
мы
собрались
здесь
сегодня,
чтобы
разориться.
Me
and
the
Lords
been
in
the
lab,
guaranteed
to
fuck
it
up
- what?
Я
и
лорды
побывали
в
лаборатории,
гарантированно
все
испортят
- что?
If
you
got
a
problem
with
Jersey
or
Chicago
Если
у
тебя
проблемы
с
Джерси
или
Чикаго
The
revolver'll
go
POP
and
the
weaves'll
DROP
Револьвер
выстрелит,
и
паутина
упадет.
Rhyme-diesel
heffer
in
it,
don't
stop,
the
glock
cocked
Рифма-дизель
Хеффер
в
ней,
не
останавливайся,
Глок
взведен.
Ready
to
penetrate
with
every
one
of
my
sixteen
SHOTS
Готов
пронзить
каждый
из
моих
шестнадцати
выстрелов.
Don't
be
deceived
by
the
pigtails,
the
butter
colored
ma
Не
обманывайся
этими
косичками,
мамуля
цвета
масла.
Smothered
in
cheese,
the
dopest
bitch
you've
heard
thus
far
Задушенная
сыром,
самая
тупая
сука,
которую
ты
когда-либо
слышал.
When
in
need,
of
an
incredible
high,
you
can
flow
Когда
ты
нуждаешься
в
невероятном
кайфе,
ты
можешь
течь.
With
the
L-O-T-U-G
and
I,
as
we
get
lifted
С
Л-О-Т-У-Г
и
мной,
когда
мы
поднимаемся.
Til
we
die,
all
this
stuff
is
weight
Пока
мы
не
умрем,
все
это-вес.
Make
the
money
to
buy
the
bank
and
the
Benz
and
the
vacation
Заработай
деньги,
чтобы
купить
банк,
Бенц
и
отпуск.
(Sheeyit)
Take
time
to
kick
it
with
niggaz
in
Jersey
(Sheeyit)
найдите
время,
чтобы
пнуть
его
с
ниггерами
в
Джерси
You
weren't
worthy
and
your
day
is
comin
Ты
был
недостоин
и
твой
день
близок
Motherfucker,
you
better
keep
runnin
(hahahah)
Ублюдок,
тебе
лучше
продолжать
бежать
(ха-ха-ха).
And
that's
all
fact
and
no
lie,
one
day
got
your
name
on
it
И
это
все
факт,
а
не
ложь,
однажды
на
нем
появилось
твое
имя.
Be
ready
to
die
(bitch,
motherfucker!)
Будь
готов
умереть
(сука,
ублюдок!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marlon Williams, Al-terik Wardrick, Dupre Kelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.