Loredana - Geht schon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loredana - Geht schon




Geht schon
Всё в порядке
Es tut mir leid, es ist zu spät
Мне жаль, уже слишком поздно
Du fragst, wie es mir geht
Ты спрашиваешь, как мои дела
So wie immer, geht schon, geht schon
Как всегда, всё в порядке, всё в порядке
Ich hab keine Zeit für dich
У меня нет на тебя времени
Auf nie mehr Wiederseh'n
Прощай навсегда
Ist schon gut, es geht schon, geht schon
Всё хорошо, всё в порядке, всё в порядке
Es tut mir leid, es ist zu spät
Мне жаль, уже слишком поздно
Du fragst, wie es mir geht
Ты спрашиваешь, как мои дела
So wie immer, geht schon, geht schon
Как всегда, всё в порядке, всё в порядке
Ich hab keine Zeit für dich
У меня нет на тебя времени
Auf nie mehr Wiederseh'n
Прощай навсегда
Ist schon gut, es geht schon, geht schon
Всё хорошо, всё в порядке, всё в порядке
Auch, wenn du dich verstellst
Даже если ты притворяешься
Passt du nicht in meine Welt
Ты не вписываешься в мой мир
Also, warum willst du wieder vorbeikomm'n?
Так зачем ты хочешь снова прийти?
Ich muss der Familie helfen
Я должна помогать семье
Freizeit hab ich selten
У меня редко бывает свободное время
Zu viele Termine im iPhone
Слишком много дел в iPhone
Ich bin Selfmade Millionär, Mama und Popstar
Я сама себя сделала миллионером, мамой и поп-звездой
Ich kauf ein'n Kindersitz für mein'n Porsche Boxster
Я покупаю детское кресло для своего Porsche Boxster
Ich brauch niemanden, nur meine Tochter
Мне никто не нужен, только моя дочь
Und 'ne Mio im Koffer
И миллион в чемодане
Es tut mir leid, es ist zu spät
Мне жаль, уже слишком поздно
Du fragst, wie es mir geht
Ты спрашиваешь, как мои дела
So wie immer, geht schon, geht schon
Как всегда, всё в порядке, всё в порядке
Ich hab keine Zeit für dich
У меня нет на тебя времени
Auf nie mehr Wiederseh'n
Прощай навсегда
Ist schon gut, es geht schon, geht schon
Всё хорошо, всё в порядке, всё в порядке
Es tut mir leid, es ist zu spät
Мне жаль, уже слишком поздно
Du fragst, wie es mir geht
Ты спрашиваешь, как мои дела
So wie immer, geht schon, geht schon
Как всегда, всё в порядке, всё в порядке
Ich hab keine Zeit für dich
У меня нет на тебя времени
Auf nie mehr Wiederseh'n
Прощай навсегда
Ist schon gut, es geht schon, geht schon
Всё хорошо, всё в порядке, всё в порядке
Kümmer mich um meine Tochter und mein Business jeden Tag
Забочусь о своей дочери и своем бизнесе каждый день
Terminkalender voll, deshalb hab ich wenig Schlaf
Ежедневник забит, поэтому мало сплю
Foto-Shooting hier, Video-Shoot da
Фотосессия тут, видеосъемка там
Wieder Diskussionen mit irgendnem Millionär
Снова споры с каким-то миллионером
Und mein Manager sagt, ich brauch mehr Hits
И мой менеджер говорит, что мне нужно больше хитов
Ich hab zu viel zu tun im Augenblick
У меня слишком много дел сейчас
Und ich weiß, dass du allein Zuhause sitzt
И я знаю, что ты сидишь дома один
Und irgendwann mal gesagt hast, du brauchst mich nicht
И когда-то сказал, что я тебе не нужна
Es tut mir leid, es ist zu spät
Мне жаль, уже слишком поздно
Du fragst, wie es mir geht
Ты спрашиваешь, как мои дела
So wie immer, geht schon, geht schon
Как всегда, всё в порядке, всё в порядке
Ich hab keine Zeit für dich
У меня нет на тебя времени
Auf nie mehr Wiederseh'n
Прощай навсегда
Ist schon gut, es geht schon, geht schon
Всё хорошо, всё в порядке, всё в порядке
Es tut mir leid, es ist zu spät
Мне жаль, уже слишком поздно
Du fragst, wie es mir geht
Ты спрашиваешь, как мои дела
So wie immer, geht schon, geht schon
Как всегда, всё в порядке, всё в порядке
Ich hab keine Zeit für dich
У меня нет на тебя времени
Auf nie mehr Wiederseh'n
Прощай навсегда
Ist schon gut, es geht schon, geht schon
Всё хорошо, всё в порядке, всё в порядке





Writer(s): Karl Adjibade, Ulysse Melvil Poletti, Jean-luc David Memeliwando, Ghassan Ramlawi, Soriba Konde, Loridana Zefi, Youri Joseph Yves Krief


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.