Paroles et traduction Loredana - Intro
Es
lief
nicht
alles
gut
in
den
letzten
Tagen
В
последние
дни
все
шло
не
так
хорошо
Mach
dir
keine
Sorgen,
kann
das
alles
tragen
Не
волнуйтесь,
все
это
может
нести
Manchmal
wird
es
viel,
mir
fällt
es
schwer
zu
atmen
Иногда
это
становится
много,
мне
трудно
дышать
Aber
alles
für
ihr
Lachen,
wenn
ich
wieder
da
bin
Но
все
для
вашего
смеха,
когда
я
вернусь
Die
Presse,
Loredana
auf
der
Titelseite
Пресса,
Лоредана
на
первой
странице
Ihr
könnt
nix,
außer
mit
dem
Finger
auf
mich
zeigen
Вы
ничего
не
можете,
кроме
как
указать
на
меня
пальцем
Ich
war
bereit
seine
Schulden
zu
begleichеn
Я
был
готов
погасить
его
долг
Aber
Schweiz
macht
Druck
bei
еiner
Mutter,
die
allein
ist
Но
Швейцария
оказывает
давление
на
мать,
которая
одинока
Wieder
Druck
über
Druck
über
Druck
Снова
давление
над
давлением
над
давлением
Die
Alpträume
nehmen
mir
die
Luft
Кошмары
захватывают
меня
Und
schon
wieder
suchen
sie
nach
einem
Grund
И
снова
вы
ищете
причину
Doch
so
schnell
kriegen
sie
mich
nicht
kaputt
Но
так
быстро
они
меня
не
сломают
Die
ganze
Welt
ist
gegen
mich
Весь
мир
против
меня
So
viele
Schlangen,
doch
hab
das
Gegengift
Так
много
змей,
но
у
меня
есть
противоядие
Ich
wollt
was
sagen,
aber
durfte
nichts
erzählen
Я
хотел
что-то
сказать,
но
не
смог
ничего
сказать
Wie
sie
mich
haben
wollen,
bin
ich
nicht
Как
вы
хотите,
чтобы
я
был,
я
не
Keiner
kennt
mein
Inneres
Никто
не
знает
моего
внутреннего
Ich
mach,
was
ich
will,
denn
sie
wollen
mich
eh
nicht
verstehen
Я
делаю
то,
что
хочу,
потому
что
они
все
равно
не
хотят
меня
понимать
Ey,
ich
hab
es
geschafft
Эй,
я
сделал
это
Die
Leute
reden
wieder
von
mir
Люди
снова
говорят
обо
мне
Halbe
Milliarde
Streams,
was
gibt
es
da
zu
diskutieren
Полмиллиарда
потоков,
что
там
обсуждать
Das
ganze
Land
gegen
mich,
doch
ich
hol
den
Schweizer
Award
Вся
страна
против
меня,
но
я
получаю
швейцарскую
премию
Hab
die
Schlangen
aussortiert,
mir
macht
keiner
was
vor
(niemand)
Я
разобрался
со
змеями,
мне
никто
ничего
не
делает
(никто)
Sieben
Brüder,
aber
ich
mach
das
Cash
in
der
Fam
Семь
братьев,
но
я
зарабатываю
деньги
в
семье
Loredana
in
Gabbana,
der
Rest
ist
Secondhand
(haha)
Loredana
в
Gabbana,
остальное
Secondhand
(ха-ха)
Sie
sehen
mich
auf
dem
Titelblatt
und
dann
schieben
sie
Hass
(ah)
Они
видят
меня
на
титульном
листе,
а
затем
толкают
ненависть
(ах)
Die
größte
Künstlerin
des
Landes,
doch
noch
immer
kein
Pass,
ey
Величайшая
художница
в
стране,
но
до
сих
пор
не
имеет
паспорта,
эй
Verkaufe
100k
Tickets,
geh
auf
Tour
(geh
auf
Tour)
Продайте
билеты
на
100
тыс.,
Отправляйтесь
в
тур
(отправляйтесь
в
тур)
Fünf
Trucks,
drei
Busse
auf
der
linken
Spur
(linken
Spur)
Пять
грузовиков,
три
автобуса
на
левой
полосе
(левая
полоса)
Fünfhundert
Schweizer
Franken
nur
für
die
Frisur
Пятьсот
швейцарских
франков
только
за
прическу
Machst
du
Welle,
sei
dir
sicher,
meine
Feinde
leben
kurz
Если
ты
волнуешься,
будь
уверен,
мои
враги
живут
недолго
Schon
seit
meiner
Geburt
wusste
ich,
ich
bin
der
Boss
С
самого
рождения
я
знал,
что
я
босс
Du
hast
nichts
anderes
zu
tun,
als
mich
zu
haten,
du
bist
lost
Тебе
больше
нечего
делать,
кроме
как
иметь
меня,
ты
потерян
Guck,
ich
komm
auf
deine
Party
und
alle
sind
wie
versteinert
Смотри,
я
прихожу
на
твою
вечеринку,
и
все
как
будто
окаменели
Denn
so
wie
ich
ist
keiner,
Medusa
Потому
что,
как
и
я,
никто,
Медуза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Allery, Loredana, Ghassan Ramlawi, Eric Chartman, Dominik Patrzek
Album
Intro
date de sortie
22-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.