Paroles et traduction Loredana - Jetzt rufst du an
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jetzt rufst du an
Now You're Calling
Du
siehst
mich
im
Fersehen,
ich
bin
in
den
Charts
You
see
me
on
TV,
I'm
on
the
charts
Hab'
mein
neues
Auto
mit
Bargeld
bezahlt
Paid
for
my
new
car
with
cash
Als
ich
dich
gebraucht
hab',
warst
du
nicht
mehr
da
When
I
needed
you,
you
were
no
longer
there
Früher
war
ich
dir
egal,
aber
I
didn't
matter
to
you
before,
but
Jetzt
rufst
du,
jetzt
rufst
du
Now
you're
calling,
now
you're
calling
Jetzt
rufst
du
an
Now
you're
calling
Jetzt
rufst
du,
jetzt
rufst
du
Now
you're
calling,
now
you're
calling
Jetzt
rufst
du
an
Now
you're
calling
Ich
muss
weiter,
mach'
Geschäfte
I
have
to
go,
doing
business
Stell'
mein
Handy
auf
stumm
Put
my
phone
on
silent
Du
hast
mir
nicht
geglaubt
You
didn't
believe
in
me
Und
jetzt
frag'
ich
mich,
warum
And
now
I
wonder
why
Rufst
du
an?
Are
you
calling?
Ganz
bestimmt
nicht
weil
du
mich
nur
fragen
willst
Certainly
not
because
you
just
want
to
ask
me
Wie
es
mir
heute
so
geht
How
I'm
doing
today
Und
während
ich
mal
wieder
meine
Gage
zähl'
And
while
I'm
counting
my
salary
again
Merkst
du,
dass
dir
etwas
fehlt
You
realize
something
is
missing
Du
siehst
mich
im
Fersehen,
ich
bin
in
den
Charts
You
see
me
on
TV,
I'm
on
the
charts
Hab'
mein
neues
Auto
mit
Bargeld
bezahlt
Paid
for
my
new
car
with
cash
Als
ich
dich
gebraucht
hab',
warst
du
nicht
mehr
da
When
I
needed
you,
you
were
no
longer
there
Früher
war
ich
dir
egal,
aber
I
didn't
matter
to
you
before,
but
Jetzt
rufst
du,
jetzt
rufst
du
Now
you're
calling,
now
you're
calling
Jetzt
rufst
du
an
Now
you're
calling
Jetzt
rufst
du,
jetzt
rufst
du
Now
you're
calling,
now
you're
calling
Jetzt
rufst
du
an
Now
you're
calling
Ja
du
rufst
an,
ich
hab'
keinen
Empfang
Yes,
you're
calling,
I
have
no
reception
Es
ist
leider
viel
zu
spät
Unfortunately,
it's
much
too
late
Was'
ein
Zufall,
bin
in
Dubai
What
a
coincidence,
I'm
in
Dubai
Während
du
dein
Kleingeld
zählst
While
you're
counting
your
change
Hallo
hallo,
ich
glaub',
du
hast
dich
verwählt
Hello,
hello,
I
think
you
have
the
wrong
number
Es
tut
mir
zwar
leid,
doch
ich
kenn'
dich
nicht
mehr
I'm
sorry,
but
I
don't
know
you
anymore
Ich
bin
wieder
unterwegs,
Flugmodus
an
I'm
on
the
road
again,
flight
mode
on
Sitz'
im
Jet
Richtung
Meer
Sitting
in
a
jet
heading
for
the
sea
Du
siehst
mich
im
Fersehen,
ich
bin
in
den
Charts
You
see
me
on
TV,
I'm
on
the
charts
Hab'
mein
neues
Auto
mit
Bargeld
bezahlt
Paid
for
my
new
car
with
cash
Als
ich
dich
gebraucht
hab',
warst
du
nicht
mehr
da
When
I
needed
you,
you
were
no
longer
there
Früher
war
ich
dir
egal,
aber
I
didn't
matter
to
you
before,
but
Jetzt
rufst
du,
jetzt
rufst
du
Now
you're
calling,
now
you're
calling
Jetzt
rufst
du
an
Now
you're
calling
Jetzt
rufst
du,
jetzt
rufst
du
Now
you're
calling,
now
you're
calling
Jetzt
rufst
du
an
Now
you're
calling
(Jetzt
rufst
du
an)
(Now
you're
calling)
(Jetzt
rufst
du
an)
(Now
you're
calling)
(Rufst
du,
rufst
du)
(Calling,
calling)
(Jetzt
rufst
du
an)
(Now
you're
calling)
(Rufst
du,
rufst
du)
(Calling,
calling)
(Jetzt
rufst
du
an)
(Now
you're
calling)
Jetzt
rufst
du,
jetzt
rufst
du
Now
you're
calling,
now
you're
calling
Jetzt
rufst
du
an
Now
you're
calling
Jetzt
rufst
du,
jetzt
rufst
du
Now
you're
calling,
now
you're
calling
Jetzt
rufst
du
an
Now
you're
calling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Finke, Joshua Allery, Laurin Auth, Karolina Schrader, Loridana Zefi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.