Loredana Berte' - Sei bellissima (Live 1980) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loredana Berte' - Sei bellissima (Live 1980)




Sei bellissima (Live 1980)
You Are Beautiful (Live 1980)
Che strano uomo avevo io
What a strange man I had
Con gli occhi dolci quanto basta
With eyes as sweet as they needed to be
Per farmi dire sempre
To make me always say
Sono ancora tua;
I'm still yours;
E mi mancava il terreno
And I was missing the ground
Quando si addormentava
When he fell asleep
Sul mio seno
On my bosom
E lo scaldavo al fuoco umano
And I warmed him with the human fire
Della gelosia.
Of jealousy.
Che strano uomo avevo io,
What a strange man I had,
Mi teneva sotto braccio
He kept me under his arm
E se cercavo di essere seria
And if I tried to be serious
Per lui ero solo un pagliaccio;
For him I was just a clown;
E poi mi diceva sempre
And then he always told me
Non vali che un po' piщ di niente,
You're worth a little more than nothing,
Io mi vestivo di ricordi
I dressed myself in memories
Per affrontare il presente,
To face the present,
E ripensavo ai primi tempi
And I thought back to the early days
Quando ero innocente,
When I was innocent,
A quando avevo nei capelli
When I had in my hair
La luce rossa dei coralli,
The red light of the corals,
Quando ambiziosa come nessuna
When ambitious like no one else
Mi specchiavo nella luna,
I reflected myself in the moon,
E lo obbligavo a dirmi sempre
And I forced him to always tell me
Sei bellissima - sei bellissima
You are beautiful - you are beautiful
Accecato d'amore, mi stava a guardare
Blinded by love, he was watching me
Sei bellissima - sei bellissima
You are beautiful - you are beautiful
Na na na na na na na...
Na na na na na na na...





Writer(s): G. P. Felisatti, Daiano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.