Paroles et traduction Loredana Bertè - Adesso che è mattino (2022 Remastered)
Adesso che è mattino (2022 Remastered)
Теперь, когда наступило утро (2022 Remastered)
Lo
sai
cosa
ti
dico?
Знаешь,
что
я
тебе
скажу?
Mi
frega
sempre
il
cuore
Ты
все
еще
волнуешь
мое
сердце
Non
ci
dovevo
stare
Мне
не
следовало
оставаться
Nell'arco
di
due
ore
На
протяжении
двух
часов
Ma
un
uomo
è
sempre
un
uomo
Но
мужчина
всегда
мужчина
Ha
un
obiettivo
solo
У
него
одна
цель
E
quel
che
ti
può
dare
И
все,
что
он
может
дать
È
polvere
d'amore
Это
пыль
любви
Tutto
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Все
(о,
о,
о-о-о)
Hai
rovinato
tutto
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Ты
разрушил
все
(о,
о,
о-о-о)
Non
dirmi
come
è
stato
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Не
говори
мне,
как
это
было
(о,
о,
о-о-о)
Ridammi
quel
vestito
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Верни
мне
то
платье
(о,
о,
о-о-о)
Abbiam
diviso
il
vino
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Мы
разделили
вино
(о,
о,
о-о-о)
Abbiam
diviso
il
pane
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Мы
разделили
хлеб
(о,
о,
о-о-о)
Adesso
che
è
mattino
Теперь,
когда
наступило
утро
Cosa
ci
rimane?
Что
нам
остается?
Na,
na-na,
na-na-na-na
На,
на-на,
на-на-на-на
Na,
na-na,
na-na-na-na
(oh-oh-oh)
На,
на-на,
на-на-на-на
(о-о-о)
Prima
di
chiudere
la
porta
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Прежде
чем
закрыть
дверь
(о,
о,
о-о-о)
Fatti
accarezzare
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Дай
мне
тебя
погладить
(о,
о,
о-о-о)
No,
non
ho
cambiato
idea
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Нет,
я
не
передумала
(о,
о,
о-о-о)
Non
farti
più
vedere
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Чтобы
я
тебя
больше
не
видела
(о,
о,
о-о-о)
Abbiam
diviso
il
buio
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Мы
разделили
тьму
(о,
о,
о-о-о)
I
nostri
desideri
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Наши
желания
(о,
о,
о-о-о)
Ma
non
abbiam
diviso
mai
Но
мы
никогда
не
делили
I
nostri
pensieri
Наши
мысли
Na,
na-na,
na-na-na-na
На,
на-на,
на-на-на-на
Na,
na-na,
na-na-na-na
На,
на-на,
на-на-на-на
Adesso
che
è
mattino
Теперь,
когда
наступило
утро
Cosa
ci
rimane?
Что
нам
остается?
Na,
na-na,
na-na-na-na
На,
на-на,
на-на-на-на
Na,
na-na,
na-na-na-na
На,
на-на,
на-на-на-на
Na,
na-na,
na-na-na-na
На,
на-на,
на-на-на-на
Na,
na-na,
na-na-na-na
На,
на-на,
на-на-на-на
Na,
na-na,
na-na-na-na
На,
на-на,
на-на-на-на
Na,
na-na,
na-na-na-na
На,
на-на,
на-на-на-на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Fontana, Gianpietro Felisatti, Daniele Pace, Oscar Avogadro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.