Loredana Bertè - Amico Giorno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loredana Bertè - Amico Giorno




Amico Giorno
Друг День
Amico giorno
Друг День,
Che tutti i giorni torni qua
Что каждый день возвращаешься ко мне
Su questo inferno sollevi un velo di pietà
На этот адский ад накладываешь завесу сострадания
Tu le mie ore le vestirai
Ты мои часы оденешь
Di sesazioni rubate agli altri
В ощущения, украденные у других
Per consolarmi sussurrerai
Чтобы меня успокоить, прошепчешь:
"Non fermarti"
"Не останавливайся"
Amico giorno
Друг День,
Tu che ti apri insieme a me
Ты, который открываешься вместе со мной
Sul mondo esterno
На внешний мир
Sopra una selva di perché
Над лесом "почему"
E nei sorrisi di chissà chi
И в улыбках неведомых лиц
Promesse antiche di amori nuovi
Старые обещания новой любви
Ma come il cielo sei sempre
Но как небо, ты всегда здесь
Non ti muovi
Не двигаешься
Ed io vorrei cambiare
А я хочу измениться,
Almeno provare
По крайней мере попробовать,
Cercando di capire
Пытаясь понять,
Non tanto per volare
Не так уж и высоко летать,
Solo per non
Просто не
Solo per non morire
Просто не умереть
Compagna notte
Подруга Ночь,
Tu che non parli quasi mai
Ты почти не разговариваешь со мной
Compagna notte
Подруга Ночь,
Di concessioni non ne fai
Уступок ты делать не умеешь
La solitudione è solo mia
Одиночество принадлежит только мне
La verità me la sbatti in faccia
Правду ты мне бьешь прямо в лицо
Un altro foglio di ipocrisia
Еще один листок лицемерия
che si straccia
который рвется
Così mi fai cambiare
Так ты заставила меня измениться
Ci voglio provare
Я хочу попробовать
Mi aiuti già a capire
Ты уже помогаешь мне понять
Non tanto per volare
Не так уж и высоко летать
Ma è giusto o no
Но правильно или нет
È giusto o no, morire?
Правильно или нет, умереть?





Writer(s): Daniele Pace, Oscar Avogadro, Bruno Mario Lavezzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.