Paroles et traduction Loredana Bertè - Banda clandestina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Banda clandestina
Тайная банда
Non
c'è
più
polizia
Нет
больше
полиции,
Mentre
brucia
questa
via
Пока
горит
эта
улица.
Gente
veloce
è
passata
di
qua
Быстрые
люди
пробежали
здесь,
Senza
un
grido
è
già
scappata
Без
крика
уже
скрылись.
Rivivrà
questa
idea
Эта
идея
возродится,
Salirà
la
marea
Поднимется
волна,
L'ultima
strega
non
brucerà
più
Последнюю
ведьму
больше
не
сожгут.
Cadono
solo
le
bambole
Падают
только
куклы.
Non
ti
nascondere
subito
se
ci
stai
Не
прячься
сразу,
если
ты
здесь,
Trovati
mettiti
ali
che
ti
trascinano
Найди
себе
крылья,
которые
понесут
тебя
Nel
mondo
dell'oscurità
В
мир
тьмы.
Banda
clandestina
Тайная
банда,
Quanta
musica
ti
suonerà
Сколько
музыки
тебе
сыграет.
Chi
vivrà
vedrà
Кто
доживет,
тот
увидит.
Nessuno
ci
raggiungerà
Никто
нас
не
догонит
Fino
alla
mattina
До
самого
утра.
Una
luce
non
si
spegnerà
Один
огонек
не
погаснет.
Spostati
più
in
là
Отойди
подальше.
Per
un
film
tutto
mio
Для
моего
собственного
фильма.
Rumore
di
tacchi
che
scivola
via
Звук
каблуков,
исчезающий
вдали.
Tempo
gioca,
tempo
passa
Время
играет,
время
идет,
Non
c'è
più
polizia
Нет
больше
полиции.
E
che
sia
quel
che
sia
И
будь
что
будет,
L'ultima
notte
non
finirà
più
Последняя
ночь
никогда
не
закончится.
Cambia
la
solita
pagina
Переверни
привычную
страницу,
Poco
pudore
negli
angoli
di
città
Немного
бесстыдства
в
городских
закоулках.
Tornano
subito
mani
Снова
возвращаются
руки,
Che
ti
confondono
sempre
più
Которые
все
больше
тебя
смущают
Nel
mondo
dell'oscurità
В
мире
тьмы.
Banda
clandestina
Тайная
банда,
Quanta
musica
ti
suonerà
Сколько
музыки
тебе
сыграет.
Chi
vivrà
vedrà
Кто
доживет,
тот
увидит.
Nessuno
ci
raggiungerà
Никто
нас
не
догонит
Fino
alla
mattina
До
самого
утра.
Una
luce
non
si
spegnerà
Один
огонек
не
погаснет.
Spostati
più
in
là
Отойди
подальше.
No,
nel
mondo
dell'oscurità
Нет,
в
мире
тьмы,
Banda
clandestina
Тайная
банда,
Quanta
musica
ti
suonerà
Сколько
музыки
тебе
сыграет.
Chi
vivrà
vedrà
Кто
доживет,
тот
увидит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Djavan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.