Loredana Bertè - Bongo bongo - 2022 Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loredana Bertè - Bongo bongo - 2022 Remastered




Bongo bongo - 2022 Remastered
Бонго бонго - Ремастеринг 2022
Uh
Эх
Uh
Эх
Io mi trovo molto meglio con i bongo bongo
Мне намного лучше с бонго-бонго
Quando un uomo fa l'amore, voglio sia un orango
Когда мужчина занимается любовью, я хочу, чтобы он был орангутангом
Uh, bimbo mio
Эх, мой милый
Un pulcino, pio pio, uh
Птенчик, пи-пи, эх
A me piace far casino con i bongo bongo
Мне нравится зажигать с бонго-бонго
Con la faccia contro il sole voglio stare al mondo
Я хочу жить на свете лицом к солнцу
Tu che ne sai
Что ты об этом знаешь?
Tanti soldi, niente guai
Много денег, никаких проблем
E poi girare i bar del porto quando è notte
А потом бродить ночью по портовым барам,
Dove se non stai attento
Где если ты не будешь осторожен,
Basta fare un movimento che ti riempiono di botte
То стоит только сделать неосторожное движение, как тебя изобьют
E non avere mai paura di chi è strano
И никогда не бойся чудаков
Di un principio di follia
Легкого сумасшествия
Avventura e fantasia che ti prendono la mano
Приключений и фантазий, которые берут тебя за руку
Io mi trovo molto meglio con i bongo bongo (uh, uh, uh)
Мне намного лучше с бонго-бонго (эх, эх, эх)
Non mi piacciono gli stupidi di un certo rango (uh, uh, uh)
Не люблю тупых снобов (эх, эх, эх)
Tu cosa vuoi?
Что ты хочешь?
Sotto il naso hai proprio noi
Мы прямо у тебя под носом
(Uh, uh, uh)
(Эх, эх, эх)
(Uh, uh, uh)
(Эх, эх, эх)
E poi girare i bar del porto quando è notte
А потом бродить ночью по портовым барам,
Dove se non stai attento
Где если ты не будешь осторожен,
Basta fare un movimento che ti riempiono di botte
То стоит только сделать неосторожное движение, как тебя изобьют
E non avere mai paura di chi è strano
И никогда не бойся чудаков
Di un principio di follia
Легкого сумасшествия
Avventura e fantasia che ti prendono la mano
Приключений и фантазий, которые берут тебя за руку
Io mi trovo molto meglio con i bongo bongo (uh, uh, uh)
Мне намного лучше с бонго-бонго (эх, эх, эх)
Non mi piacciono gli stupidi di un certo rango (uh, uh, uh)
Не люблю тупых снобов (эх, эх, эх)
Tu cosa vuoi? (Uh, uh, uh)
Что ты хочешь? (эх, эх, эх)
Sotto il naso hai proprio noi (uh, uh, uh)
Мы прямо у тебя под носом (эх, эх, эх)
(Uh, uh, uh)
(Эх, эх, эх)
(Uh, uh, uh)
(Эх, эх, эх)
(Uh, uh, uh)
(Эх, эх, эх)
(Uh, uh, uh)
(Эх, эх, эх)
(Uh, uh, uh)
(Эх, эх, эх)
(Uh, uh, uh)
(Эх, эх, эх)
(Uh, uh, uh)
(Эх, эх, эх)





Writer(s): Oscar Avogadro, Alberto Radius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.